| He wanted to do the same. | Он хотел сделать то же самое. | 
| Crossing the line with a trainee is not the same as putting one in danger. | Перейти черту со стажером не то же самое, что поставить его под удар. | 
| He will do the exact same thing here. | И он сделает то же самое здесь. | 
| I imagine you feel the same. | Думаю, вы чувствуете то же самое. | 
| All of you will suffer the same fate if you stay by my side. | Всех вас ждет то же самое, если вы останетесь со мной. | 
| All has happened to us the same in one way or another. | С нами произошло то же самое в той или иной форме. | 
| I know it's not the same. | Я знаю, что это не то же самое. | 
| Now you must do the same for all our species. | Теперь ты должен сделать то же самое для всего нашего вида. | 
| I did this exact same procedure to Father. | Я делал то же самое Отцу. | 
| Do the same for your soldiers. | Сделайте то же самое для ваших людей. | 
| Ordinary schools will all be the same. | В обычной школе будет то же самое. | 
| I'll make the same offer I made then. | Я буду делать то же самое, о чем говорил тогда. | 
| 'Cause I... I feel the same way. | Потому что я чувствую то же самое. | 
| I'll do the same to them. | Я устрою им то же самое. | 
| They'll do the same to Bruges. | С Брюгге они сделают то же самое. | 
| I wish Ric and I could say the same. | Хотелось бы сказать то же самое обо мне и Рике. | 
| And the same would apply if you went after him. | И то же самое может произойти, если вы вмешаетесь. | 
| The same goes for my time with the lads. | С моими ребятами то же самое. | 
| My commanding officer said the same to me right before we stormed Shanghai. | Мой командир сказал мне то же самое перед тем, как мы штурмовали Шанхай. | 
| I have a friend that talks about Earth the same way that you do. | У меня есть друг, который говорит то же самое о Земле. | 
| That's the same as trying. | Это то же самое, что пытаться. | 
| Funny, my fiancé says the exact same thing. | Забавно, мой жених говорит то же самое. | 
| I feel the same way right now about taking you to prison. | Я чувствую то же самое, провожая тебя в тюрьму. | 
| I've told uncle the same. | Дяде я сказал то же самое. | 
| I felt the same way many times in life, my son. | Я чувствовал то же самое много раз в жизни, сын мой. |