How he thought she would do the same for him. |
Как он думал что она сделает то же самое для него. |
That's the same number of guys Charlie thinks we're looking for. |
Это то же самое количество парней, которых, как думает Чарли, мы ищем. |
Everything's the same but different, so there's another Bareil Antos here. |
Всё то же самое, но другое, а значит, тут есть другой Барайл Антос. |
You did the same for me once. |
Однажды вы сделали то же самое для меня. |
My grandchildren were the same way. |
Мои внуки делали то же самое. |
He was spotted outside the building at the same time Megan went missing. |
Его заметили у здания в то же самое время, когда пропала Меган. |
I hoped you'd think the same way. |
И хочу, чтобы ты делал то же самое. |
Probably the same something bad that happened to all of us. |
Похоже, что-то же самое случилось со всеми нами. |
By the way, same with women. |
Кстати, с женщинами то же самое. |
My mother used to say that exact same thing. |
Моя мама ровно то же самое говорила. |
Unfortunately I can't say the same for fire water. |
К сожалению, я не могу сказать то же самое о своей огненной воде. |
That asteroid field? It's the same one we passed two hours ago. |
Это астероидное поле... то же самое, что мы прошли два часа назад. |
Well, same could be said about you, May. |
Что ж, то же самое можно сказать и о тебе, Мэй. |
They were doing the same to me. |
То же самое делали и со мной. |
You can say the same of a potato. |
То же самое вы могли бы сказать и о картофелине. |
Last night, you practically admitted that you felt the same way. |
Прошлой ночью ты практически признал что ты чувствуешь то же самое. |
He may have used different words to make the same point. |
Он, мог воспользоваться другими словами, чтобы выразить то же самое. |
The same as I did before. |
То же самое я делала раньше. |
He and I are the same. |
Он и я то же самое. |
For what it's worth, I might've done the same. |
И чтобы это действительно того стоило, я бы сделала то же самое. |
If this is the same place and they have the old reservation records... |
Если это то же самое место и у них сохранились старые записи о бронировании... |
And it's time that you two did the same. |
А теперь и вам предстоит сделать то же самое. |
Well, that was not the same. |
Ну, это не то же самое. |
My father used to say the exact same thing. |
Мой отец имел привычку говорить то же самое. |
Honestly, I thought you felt the same way. |
Если честно, я думал, ты испытываешь то же самое. |