| How he thought she would do the same for him. | Как он думал что она сделает то же самое для него. | 
| That's the same number of guys Charlie thinks we're looking for. | Это то же самое количество парней, которых, как думает Чарли, мы ищем. | 
| Everything's the same but different, so there's another Bareil Antos here. | Всё то же самое, но другое, а значит, тут есть другой Барайл Антос. | 
| You did the same for me once. | Однажды вы сделали то же самое для меня. | 
| My grandchildren were the same way. | Мои внуки делали то же самое. | 
| He was spotted outside the building at the same time Megan went missing. | Его заметили у здания в то же самое время, когда пропала Меган. | 
| I hoped you'd think the same way. | И хочу, чтобы ты делал то же самое. | 
| Probably the same something bad that happened to all of us. | Похоже, что-то же самое случилось со всеми нами. | 
| By the way, same with women. | Кстати, с женщинами то же самое. | 
| My mother used to say that exact same thing. | Моя мама ровно то же самое говорила. | 
| Unfortunately I can't say the same for fire water. | К сожалению, я не могу сказать то же самое о своей огненной воде. | 
| That asteroid field? It's the same one we passed two hours ago. | Это астероидное поле... то же самое, что мы прошли два часа назад. | 
| Well, same could be said about you, May. | Что ж, то же самое можно сказать и о тебе, Мэй. | 
| They were doing the same to me. | То же самое делали и со мной. | 
| You can say the same of a potato. | То же самое вы могли бы сказать и о картофелине. | 
| Last night, you practically admitted that you felt the same way. | Прошлой ночью ты практически признал что ты чувствуешь то же самое. | 
| He may have used different words to make the same point. | Он, мог воспользоваться другими словами, чтобы выразить то же самое. | 
| The same as I did before. | То же самое я делала раньше. | 
| He and I are the same. | Он и я то же самое. | 
| For what it's worth, I might've done the same. | И чтобы это действительно того стоило, я бы сделала то же самое. | 
| If this is the same place and they have the old reservation records... | Если это то же самое место и у них сохранились старые записи о бронировании... | 
| And it's time that you two did the same. | А теперь и вам предстоит сделать то же самое. | 
| Well, that was not the same. | Ну, это не то же самое. | 
| My father used to say the exact same thing. | Мой отец имел привычку говорить то же самое. | 
| Honestly, I thought you felt the same way. | Если честно, я думал, ты испытываешь то же самое. |