Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
Or Wayne's really not well, Cal. Или Вэйн действительно не в порядке, Кэл.
Because I really want to give it to you. Потому что я действительно хочу помочь тебе.
I really should get back to work. Мне действительно следует вернуться к работе.
You know what would be really helpful? Вы знаете, что могло бы быть действительно полезным?
If you're really one of these people... Если ты действительно одна из них...
You know, I really love making dinner. Знаешь, я действительно люблю готовить.
I feel that I really understand Genevieve. Я чувствую, что я действительно понимаю Женевье.
I only use it to say really important stuff. Я использую её только для действительно важных вещей.
When you find your other half, what it's really like to fly. Когда ты находишь свою вторую половину, это... то, что действительно похоже на полет.
And I went there to celebrate, I really did. И я пошел туда праздновать, я действительно собирался.
I think I'd really like to be alone now. Думаю, я действительно хочу сейчас побыть один.
The senior partners took mine before I really got to know them. Старшие Партнеры забрали моих еще до того, как я действительно смог узнать их.
And just, you know, feeling really good about me in general. И в общем, знаешь, чувствую себя действительно хорошо.
You were really low last time. Ты был действительно медленный в прошлый раз.
Well, I, Lana... I don't really... Хорошо, Лана,... я действительно не знаю...
But I'd really like to avoid killing anyone in here. Но мне действительно хочется избежать убийств здесь.
I can't figure out what it is that you really want. Я не могу понять, что тебе действительно нужно.
Whoever he is, he really is a hero. Кем бы он ни был, он действительно герой.
I understand that, but you really need to leave that to the police. Я понимаю, но вам действительно нужно оставить это полиции.
You should be nice to him, because he's actually really tragic. Будь с ним повежливее, потому что ему действительно тяжело.
I mean, I'm really the only person she ever talked to here. Я имею в виду, я действительно только человек, которого она когда-либо говорили здесь.
I got to tell you, I am really impressed with the way the school handled that whole situation. Должна сказать, я действительно запечатлена тем как школа со всем разобралась.
I heard that if everyone in a room concentrates on one thing really hard, they can make it happen. Я слышала что если все в комната концентрируются на одной вещи действительно сильно, они могут заставить это случиться.
I can't really do an overnight. Я действительно не могу уехать на ночь.
I'm just not even sure I... really ever knew her. Я даже не уверен... действительно ли я ее знал.