Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
You really want me coming along? Вы действительно хотите, чтобы я отправился с вами?
You act all tough, but... you really just want to help people. Вы ведете себя жестоко, но вы действительно хотите помочь людям.
Well, that was really fun. Что ж, это было действительно забавно.
I think it might be the start of something, like, really amazing. Мне кажется, это может быть началом чего-то действительно удивительного.
You guys got here really fast. Вы действительно бысто приехали сюда, парни.
I think it's something, really, to do with potatoes. Я думаю это что-то, действительно связанное с кортошкой.
I mean, you're really here. Я имею ввиду, ты действительно здесь.
That's really all I know. Это действительно все, что я знаю.
I really need you to do something for me right now. Вы знаете, мне действительно нужно чтобы вы кое-что для меня сейчас сделали.
Well, it was a really hard time for us. Это было действительно трудное время для нас.
But it really bothers me that the loaded potato isn't Biaggio's recipe. Но что действительно меня беспокоит... это то, что приготовленный картофель - не рецепт Биаджио.
That way we'll introduce each other to the things we're really keen on. Так мы познакомим друг друга с вещами, которые для нас действительно важны.
I'm really not interested In participating. Мне действительно неинтересно принимать в этом участие.
You really do look tired, Lulu. Ты действительно выглядишь уставшей, Лулу.
I'm really trying to be fine with it. Я действительно стараюсь относиться к этому нормально.
You really don't need to worry about them. Вам действительно не нужно волноваться о них.
So, I guess it really is your decision. Итак, думаю, что это действительно твое решение.
I kind of felt like you guys really liked each other, though. Я чувствую, что вы, парни, действительно нравились друг другу.
I really heard her when she said that we don't have to go through this alone. Я действительно услышала ее, когда она сказала, что мы не обязаны проходить через все это сами.
It sounded like there was something you really wanted to tell me. Звучало так, будто у вас действительно есть что сказать мне.
I really want to thank you for taking me to brunch. Я действительно хочу поблагодарить тебя за то, что взяла меня пообедать.
I mean, it really is. Я имею ввиду, это действительно так.
So you can make the drone really small, like the size of a mosquito. Так можно сделать беспилотник действительно маленьким, размером с комара.
I could really use the work. Мне бы действительно пригодилась эта работа.
I don't really see myself as having a gender. Я действительно не вижу в себе гендерных качеств.