| I really appreciate you doing this Hank. | Я действительно ценю то, что ты делаешь, Хэнк. |
| There's some really rare performances. | Да, там есть несколько действительно красивых моментов. |
| I really want to be a plumber. | Нет, мама, я действительно хочу быть сантехником. |
| I think he really loved her. | Я думаю, что он действительно любил её. |
| Man, you really get around. | Приятель, ты действительно побывал во многих местах. |
| What I really miss was the quiet times. | Чего мне действительно не хватает, так это молитвенных часов. |
| All I really need is two weeks. | Все, что мне действительно нужно - две недели. |
| They could really use your help. | Они действительно могут с пользой распорядиться вашей помощью. |
| I thought she really liked me. | Я думала, что она действительно любила меня. |
| But one really good reason to stay. | Но одну действительно хорошую причину для того, чтобы остаться. |
| But what I really don't understand is... | Но что я действительно не в состоянии понять, так это... |
| I really wish we could use guns. | Я действительно хотел бы, чтобы мы использовали пистолеты. |
| I really have no idea who he is. | И я действительно не знаю, что он за человек. |
| You really are being cool, sir. | О, отлично, вы действительно спокойны, сэр. |
| If you really believe your existence has no meaning. | Если тебе действительно кажется, что в твоем существовании нет смысла. |
| I really thought I was close to a breakthrough. | Я действительно думал, что был близок к прорыву (прогрессу). |
| But I know she really likes you. | Но я знаю, что ты ей действительно нравшься. |
| Just wondered how good you really were. | Просто интересовался, насколько ты был бы действительно хорош. |
| I mean, you're probably really tired anyway. | Я имею в виду, вы, вероятно, действительно устали все равно. |
| You can if you really want to. | Вы можете, если вам действительно этого так хочется. |
| Actually, he's been a really amazing friend lately. | На самом деле, он был действительно замечательным другом в последнее время. |
| You really knocked yourself out this year. | Ты действительно превзошла себя в этом году. Да. |
| I know this must be really weird for you. | Я знаю, что это, должно быть, действительно странно для тебя. |
| Well, I think Archfield sounds really cool. | Ну, я думаю "Арчфилд" звучит действительно круто. |
| Then maybe we can really get rid of her. | Тогда, может быть, мы действительно сможем от неё избавиться. |