No, but that's what I really hate this. |
Ќет. Ќо это как раз то, что € действительно ненавижу. |
I'm going after the man who really shot my sister. |
Я собираюсь за человеком, который действительно подстрелил мою сестру. |
I really do need a place to put my stuff. |
Мне действительно нужно место для хранения моих вещей. |
This really means a lot to Cody. |
Это действительно много значит для Коди. |
I really don't want to talk about it. |
Я действительно не хочу об этом говорить. |
I know it's really tough for reporters right now. |
Я знаю, репортерам сейчас действительно тяжело. |
So, you know, really, the smaller is better. |
Таким образом, действительно, чем меньше тем лучше. |
If Shawn really is shot, they'll be no room for family in the investigation. |
Если Шона действительно подстрелили, то семье нечего мешаться под ногами при расследовании. |
This must be really hard for you. |
Это должно быть действительно трудно для тебя. |
You really know your sharp force trauma. |
Ты действительно разбираешься в ножевых ранениях. |
That's not exactly my thing, but Ofe must really like you. |
Это наверное не мое дело, но ты действительно нравишься Оуфи. |
But you need to tell me what's really going on now. |
Но тебе действительно нужно рассказать мне что сейчас произошло. |
You were going through something that was really difficult. |
Ты переживаешь сейчас действительно трудные времена. |
You really should be more careful. |
Ты действительно должен быть более внимательным. |
Now, really, I'm quite busy. |
А теперь я действительно сильно занят. |
I've really got homework to do. |
Мне действительно надо сделать домашнюю работу. |
Then the wyverns, they were really scary. |
Потом виверны, они были действительно страшные. |
She was really unhappy with him. |
Она действительно была с ним несчастлива. |
But if you really want the girl... |
Но если тебе действительно нужна девушка... |
I must have really liked you. |
Должно быть, ты мне действительно понравился. |
Well, I really don't know. |
Ну, я действительно не знаю. |
If you really care for her, you must let her go. |
Если вы действительно заботитесь о ней, позвольте ей уйти. |
Now I really can't let you out of my sight. |
Теперь я действительно не спущу с вас глаз. |
DK, if the department really wants to catch someone then no one can escape. |
Ди Кей, если Департамент действительно захочет поймать кого-то,... никто не сможет этого избежать. |
I did a couple of eminent musicals and I was really bad. |
Я играл в паре знаменитых мюзиклов и я был действительно плох. |