Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
Man, he was really afraid of you. Чувак, он действительно тебя испугался.
Look, it really doesn't matter. Слушай, это действительно не имеет значения.
No, this is really from mom. Нет, это действительно от мамы.
I love them, but I really want to see new things. Я люблю их, но я действительно хочу увидеть новые места.
Well, if that's the one you really like. Хорошо, если оно действительно тебе нравится.
Listen, I'm sorry to tell you, but you really don't have a case. Послушай, мне жаль тебе говорить, но у тебя действительно нет оснований.
It really took a long time to learn this, so... Я действительно долго учил это, так что...
You know, all things considered, this has actually been a really good birthday. Ты знаешь, учитывая все обстоятельства, это действительно был хороший день рождения.
That's... that's really the main thing, listening. Это... это действительно очень важно, уметь слушать.
No, really, I don't. Нет, мне действительно все равно.
She really did it for me. Она действительно сделала это ради меня.
It's really beautiful, my love. Она действительно красива, любовь моя.
Listen, Julie, we really appreciate you coming by and the flowers are lovely. Полушай, Джули, мы действительно ценим что ты зашла и цветы прекрасные.
Sure, looking at it that way it's really shocking. С такой точки зрения все действительно шокирует.
But we'll be really late, if you want to catch dinner. Но мы действительно будем поздно, если хотим успеть еще и поужинать.
You know, I really like Auntie Juliette. Знаешь, мне действительно нравится тетушка Джульет.
Mick, I really need to get out of here. Мик, мне действительно нужно уходить.
You know, I really like our new tradition. Ты знаешь, мне действительно нравится наш новый обычай.
But I have this feeling that something really good happened to me last night. Но у меня такое чувство что прошлой ночью со мной случилось что-то действительно хорошее.
Case, you really hurt my feelings. Кейси, ты действительно ранила меня.
You really decide to let your guard down with him. Ты действительно решила не быть осторожной с ним.
Cappie, if you're planning on jumping out and scaring me, I'm really not in the mood. Кэпи, если ты планируешь выпригивать и пугать меня, Я действительно не в настроении.
We really wanted to fight, to retaliate. Мы действительно хотели сражаться, дать ответный отпор.
It's really strange - people thought it was funny at first, but now it's literally a new kind of gold rush. Это действительно странно - вначале люди сочли это забавным, но теперь это буквально новый вид золотой лихорадки.
Dad, it's that l really wanted to participate in the pastorela. Папа, это потому, что я действительно хотела участвовать в пастореле.