Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
I know it's hard to understand but it really was a vision. Я понимаю, это трудно понять, но это действительно было видение.
You know, I really have to thank you, Jennifer. Знаешь, мне действительно нужно поблагодарить тебя, Дженнифер.
Keiko has really outdone herself this time. В этот раз Кейко действительно превзошла себя.
You know, for a minute there I really believed you wanted to marry me. Знаешь, на минуту я действительно поверила, что ты хочешь жениться на мне.
They really packed them in on these old ships. На этих старых кораблях была действительно большая команда.
It just feels so good putting money where it's really needed. Это так здорово - вложить деньги туда, где они действительно нужны.
It was really nice meeting you. Было действительно приятно познакомиться с тобой.
Jay, I think that she really likes him. Джей, мне кажется, что он ей действительно нравится.
I really don't want you hacking into U.S. satellites without permission. Мне действительно не хотелось бы, чтобы ты взламывал спутники США без разрешения.
I'm really happy to see you again. Я действительно счастлив видеть вас снова.
Yes. My security's really tight. Да, моя безопасность действительно важна.
Ted, you're a really nice guy... Тед, ты действительно очень хороший парень...
Today's the day we find out if the baby is gifted or if Saxon is really an alien. Сегодня мы узнаем, действительно ребенок гений или Саксон правда инопланетянин.
You're really excited about tomorrow. Ты действительно очень взволнован завтрашним днем.
Sir, Roan is really a kind-hearted person. Сэр, Рон действительно очень добрая девушка.
You shouldn't allow yourself to get affected if you really love him. Ты не должна позволять страдать себе, если действительно его любишь.
I really need it back tomorrow, sweetheart. Мне действительно надо вернуть её завтра, любимая.
I really thought we were in love. Я действительно думал, что она меня любит.
Shmuel, I'm really sorry for what I did. Шмоуль, мне действительно жаль, что я так сделал.
Carol asked me if you really did mail 'em out. Кэрол спрашивала меня, действительно ли ты их отправил.
If only you'd really known your father. Если бы ты действительно знал твоего отца.
Gentlemen, we really must get you some new clothes. Господа, вы действительно должны получить новую одежду.
I really need to talk to you. Мне действительно надо поговорить с тобой.
Well, it can get really abstract. Ну да, алгебра может быть действительно абстрактной.
It's a lot of things that add up to make me look really suspicious. Есть много вещей, которые делают меня действительно подозрительной.