I really like what I'm doing at Carlton. |
Мне действительно нравится то, что я делаю в Карлтоне. |
But if you really want to know, I'll tell you what it is. |
Но если ты действительно хочешь знать, я скажу тебе что это. |
You know, he really wanted to see you. |
Ты знаешь, он действительно хотел тебя увидеть. |
He must have really needed this job to lie so bad. |
Раз он так отчаянно врал, значит ему действительно была нужна эта работа. |
This guy's really important to us, Harry. |
Этот парень, действительно важен для нас, Гарри. |
But I'm really sorry that I disappointed you. |
Но мне действительно жаль, что я разочаровал тебя. |
If you really want a baby, I'll give you my gift. |
Если ты действительно хочешь дочку, то я внесу свой вклад. |
Well, Colonel Rayne seems to really care about the school. |
Полковник Рейн вроде как действительно печётся о школе. |
You really need to keep it moving. |
Тебе действительно нужно оставаться в движении. |
The hen really belongs to me... |
Это действительно моя курица... Спросите курицу. |
The funny thing is I really had never even thought about having a baby. |
Забавно, что я действительно никогда даже не думала о ребенке. |
We should really just try to get to know each other and give this a real shot. |
Мы должны действительно постараться узнать друг друга и дать этому реальный шанс. |
What we like to focus on is what people really need, pain relief. |
Мы хотим сфокусироваться на том, в чем люди действительно нуждаются... |
I think this has been really productive, Gavin. |
Я думаю, это действительно помогло мне, Гэвин. |
No, we don't really mind. |
Нет, мы действительно не возражаем. |
There's something about an underdog that really inspires the unexceptional. |
Вот вам кое что о неудачнике который действительно вдохновляет и вызывает уважение. |
You know should pool our money so that we could get dad something really nice. |
Знаете, что... мы можем сложить наши деньги, чтобы мы могли подарить папе что-то действительно классное. |
And she's nice, I really like her. |
И она хороша, Мне она действительно нравится. |
I mean, she's really charming. |
Я имею в виду, она действительно завораживающая. |
You know, you really inspired me tonight. |
Знаешь, ты действительно вдохновила меня этим вечером. |
Well, it's my obligation, really. |
Да, это мои обязательства, действительно. |
I'm really glad you came. |
Я действительно рад, что вы пришли. |
And you're correct... that is really what's at stake here. |
И вы правы... это действительно ее потрясло. |
This really gets you thinking about how people say nice things and smile, and then never came to visit. |
Это действительно пробирает тебя - думать о том, как люди говорят приятные вещи и улыбаются, а потом никогда не навещают. |
It's really complicated and, well, he's just not... |
Это действительно сложно и, ну, он просто не... |