Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
I really like her, but I'm having a hard time telling her how I really feel. Мне действительно нравится она, но мне очень сложно сказать ей что я на самом деле чувствую.
Look, I'm really, really sorry, I... Смотри, мне действительно, правда жаль, Я...
She just is always saying... really, really horrible things to me. Она только всегда говорит... мне действительно, действительно ужасные вещи.
What if I made... a really, really horrible mistake? Что если я совершила действительно ужасную ошибку?
She's really optimistic about life, which is really amazing considering what life has handed her. Она позитивно смотрит на свою жизнь, и это действительно потрясающе, учитывая то, сколько на неё взвалила эта жизнь.
I really, really wanted flapjacks. Я действительно, действительно хотел оладьев.
Clarke, you are really, really trying my patience. Кларк, ты действительно, действительно испытываешь мое терпение.
It's a really, really big deal. Это действительно, действительно большая проблема.
I really, really would like us all to be friends again. Я действительно, действительно хочу, чтобы мы все снова были друзьями.
And, Ford, remember, really insecure, really timid. И, Форд, помни, действительно беззащитная и действительно робкая.
This is really, really nice. Это действительно, действительно, мило.
He really, really didn't like us. Он действительно, действительно не любит нас.
I'm really... really going to miss you. Я действительно... действительно буду скучать по тебе.
It really... really doesn't look good on you. Это действительно... действительно тебе не к лицу.
This should be a turn on, but it's really, really not. Здесь должен быть выключатель, но его действительно, действительно нет.
I'm really, really angry with you and... Я действительно, действительно злюсь на тебя и...
I... really, really hate this part of the job. Я... действительно, действительно ненавижу эту часть работы.
I mean, he's a really great guy, and I really care about him. Я думаю, он действительно классный парень, и он мне не безразличен.
Look, Maddie, I'm flattered, really, really. Знаете, Мэдди, я действительно очень польщена.
And I don't want you to take that the wrong way, 'cause I really - it was really well-written. И я не хочу, чтобы ты неправильно поняла меня, потому что я действительно... рассказ и правда хорошо написан.
And he is really, really good for me. И он действительно, действительно очень хорошо относится ко мне.
But if you really want to, we'll go one of these days... cause now you're really somebody. Но если действительно хочешь, то как-нибудь обязательно сходим, потому что теперь ты и правда, кое-кто.
Well, when you put it that way, I'm really, really sorry. Ну, когда ты так говоришь, мне действительно очень жаль.
I really want to talk to about this, Emily, but I would really prefer if it were outside of a classroom. Я действительно хочу поговорить об этом, Эмили, но я бы предпочёл, чтобы это случилось за пределами школы.
I really, I really did have my reas... reason... У меня действительно были на это причины.