| He seems like a really, really nice man. | Кажется, он действительно очень хороший человек. |
| I need you to really take really good care... of her. | Я хочу, чтобы ты действительно очень хорошо о ней заботилась... |
| You know, Iraqis don't really seem good at fighting, but then they never really completely surrender either. | Ты знаешь, иракцы действительно не кажутся хорошими бойцами, но только они никогда полностью и не сдаются. |
| We can do something really weird in a really awesome way. | Мы можем делать что-то действительно странное очень классно. |
| But she's my friend, and I am really, really happy to have a girlfriend. | Но она моя подруга и я действительно очень счастлив иметь подружку. |
| People like to joke, but I really, really like this car. | Люди вечно шутят, но мне действительно, нравится эта машина. |
| It's no excuse, but I am just really, really busy. | Это не оправдание, но я действительно очень-очень занята. |
| It sounds, like, really, really suspicious. | Это звучит, как, на самом деле, действительно подозрительно. |
| You really, really like to give up. | Ты действительно очень сильно любишь сдаваться. |
| I know, and I'm really, really sorry. | Я знаю, и мне действительно, по-настоящему жаль. |
| Look, I'm really, really late. | Слушай, я действительно сильно опаздываю. |
| There's a really big crowd of people who's really excited and wants to hear some bells today. | Здесь реально большая толпа людей, которые действительно взволнованы и хотят послушать колокольчики сегодня. |
| Okay, really, really close. | Хорошо, действительно, очень близко. |
| This thing with Emily has really... It's really gotten to me. | Все это дело связанное с Эмили... действительно затронуло меня. |
| There's a really good study that shows this really well. | Есть действительно хорошее исследование, которое хорошо это показывает. |
| We learn these really bad lessons really well. | Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. |
| So I have a really cool day job - I get to do some really amazing stuff. | У меня действительно классная работа - я делаю удивительные вещи. |
| I really... really don't. | Я действительно... так не думаю. |
| By someone who really, really loved you a lot. | От того, кто вас действительно очень сильно любил. |
| It's really, really big, Mom. | Мам, тут действительно что-то большое. |
| To make it, you have to be really special, and those girls just really aren't. | Для этого надо быть действительно необыкновенной, а эти девочки не были таковыми. |
| I mean, you really... you really care about this girl. | То есть, ты и вправду... тебе эта девушка действительно дорога. |
| I miss you really, really bad. | Я действительно по тебе очень, очень сильно скучал. |
| And that would really, really break my heart. | И всё это действительно разобьет сердце... мне. |
| I got really drunk, really fast. | Я действительно опьянел, очень быстро. |