Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
I think you're really getting good. Я думаю, что ты действительно становишься классным ведущим.
You must tell me what you really did today. Думаю, необходимо, чтобы вы мне сказали, что вы действительно сделали сегодня.
I really thought you were my Benjamin Sisko. Я действительно подумала, что ты был моим Бенджамином Сиско.
What you did was really brave. То, что ты сделала, было действительно храбрым поступком.
And it can get really political between them. И это может действительно стать... их внутренней "тактикой".
I really thought she loved me. А я действительно думал, что она любит меня.
And I don't really talk about those things. Это повлияло на меня, и я действительно не хотел говорить об этих вещах.
Bridget, I'm really sorry. Даниэль: Бриджит, мне действительно очень жаль.
I really appreciate you meeting with us. Я действительно очень ценю, что ты встретился с нами.
You know, that was really nice the other night. Знаешь, то, что произошло прошлой ночью, было действительно здорово.
That Miss Kensington is really something. Ну, мисс Кэнсингтон - это действительно что-то.
I could do anything, really. То есть я хочу сказать, действительно всё что угодно.
I mean, this is really important to me. Я имею в виду, что это действительно важно для меня.
With someone that I really care about. С кем-то, кто мне действительно будет не безразличен.
He seems to really dig you. Он, кажется, действительно втюрился в тебя.
I think you'd really like being married to her. Я думаю, вы были бы действительно счастливы, женившись на ней.
I want you to really go through this stuff. Я хочу, чтобы вы действительно прошел по всему этому материалу.
You really embarassed me last time we were there. Вы действительно смутили меня в прошлый раз, когда мы были там.
Dad, I really need you to respect my privacy. Пап, я действительно хочу, чтоб ты уважал мою личную жизнь.
Your Russian really must be terrible. Твой русский, должно быть, действительно ужасен.
Or maybe we really was invisible. Может, мы, действительно, были невидимы.
I really thought we turned a corner this morning. Этим утром я действительно подумала, что мы оставили прошлое позади.
She really loves him, you can tell by looking. Она действительно его любит, это видно, стоит только взглянуть на нее.
But no one can give me what I really want. Но никто не может дать мне то, чего я действительно хочу.
Morgan's really turned into Emmett's stooge. В шкафчике Кейси. Морган действительно превратился в марионетику Эмметта.