You really don't want to cooperate. |
Вы действительно не хотите идти навстречу. |
All right, if you are really Henry, prove it. |
Хорошо, если ты действительно Генри, докажи это. |
We really have nothing to worry about. |
Нам действительно не о чем беспокоиться. |
He was super proud of me and he's really excited. |
Он очень гордился мной и он действительно взволнован. |
It's not really what I want to do. |
Это не то, чем я действительно хотела бы заниматься. |
I really wanted to cook you dinner, but this is what you get. |
Рейчел: Я действительно хотела приготовить тебе ужин, но это то, что ты получишь. |
I just really don't like that Kitty girl. |
Просто мне действительно не нравится эта Китти. |
Someone who's really good at making kids' dreams come true. |
Кто-то кто действительно хорош в воплощении детских мечтаний в реальность. |
And I've got some really great ideas for sectionals. |
И у меня есть некоторые действительно прекрасные идеи для отборочных. |
When Wade performed as a girl at Nationals, we were really proud. |
Когда Уэйд выступал в роли девушки на Национальных, мы действительно гордились. |
It's really nice to know that people still remember me. |
Действительно приятно знать, что люди до сих пор меня помнят. |
Ask the really big question, which has become the most famous line in the English language. |
Ставит действительно важный вопрос, который стал самой популярной строкой на английском языке. |
He really didn't have a clue. |
От него действительно не было толку. |
You know, it really means a lot to me that you came out for this. |
Знаешь, для меня это действительно много значит. что ты приехал сюда. |
You're really lucky to have parents like that. |
Тебе действительно повезло иметь таких родителей. |
I'm really happy I ran into you last night. |
Я действительно рада, что встретила тебя вчера вечером. |
The only thing that really matters is that we face it together. |
Единственное, что действительно имеет значение, это то, что мы сталкиваемся с ним вместе. |
During the holidays, which is really important... |
В праздники, что действительно важно... |
If you really want to get home, you'll find a way. |
Если действительно хотите вернуться домой, вы найдете способ. |
You really do deserve that horace b. Manning award. |
Ты действительно заслуживаешь эту награду Хорация Б. Мэннинга. |
You pulled it off really well. |
Да, ты действительно хорошо отыграл. |
You really ought to be the spoils of victory today. |
Сегодня Вы действительно должны быть наградой победителю. |
If this really is Orion, he may not contact us again. |
Если это действительно Орион, он может больше не связаться с нами. |
She's a really nice person but she reminds me of my father. |
Она действительно очень милая... но она напоминает мне моего отца. |
I really didn't need to see that. |
Я... мне действительно не нужно было видеть это. |