Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
You really don't want to cooperate. Вы действительно не хотите идти навстречу.
All right, if you are really Henry, prove it. Хорошо, если ты действительно Генри, докажи это.
We really have nothing to worry about. Нам действительно не о чем беспокоиться.
He was super proud of me and he's really excited. Он очень гордился мной и он действительно взволнован.
It's not really what I want to do. Это не то, чем я действительно хотела бы заниматься.
I really wanted to cook you dinner, but this is what you get. Рейчел: Я действительно хотела приготовить тебе ужин, но это то, что ты получишь.
I just really don't like that Kitty girl. Просто мне действительно не нравится эта Китти.
Someone who's really good at making kids' dreams come true. Кто-то кто действительно хорош в воплощении детских мечтаний в реальность.
And I've got some really great ideas for sectionals. И у меня есть некоторые действительно прекрасные идеи для отборочных.
When Wade performed as a girl at Nationals, we were really proud. Когда Уэйд выступал в роли девушки на Национальных, мы действительно гордились.
It's really nice to know that people still remember me. Действительно приятно знать, что люди до сих пор меня помнят.
Ask the really big question, which has become the most famous line in the English language. Ставит действительно важный вопрос, который стал самой популярной строкой на английском языке.
He really didn't have a clue. От него действительно не было толку.
You know, it really means a lot to me that you came out for this. Знаешь, для меня это действительно много значит. что ты приехал сюда.
You're really lucky to have parents like that. Тебе действительно повезло иметь таких родителей.
I'm really happy I ran into you last night. Я действительно рада, что встретила тебя вчера вечером.
The only thing that really matters is that we face it together. Единственное, что действительно имеет значение, это то, что мы сталкиваемся с ним вместе.
During the holidays, which is really important... В праздники, что действительно важно...
If you really want to get home, you'll find a way. Если действительно хотите вернуться домой, вы найдете способ.
You really do deserve that horace b. Manning award. Ты действительно заслуживаешь эту награду Хорация Б. Мэннинга.
You pulled it off really well. Да, ты действительно хорошо отыграл.
You really ought to be the spoils of victory today. Сегодня Вы действительно должны быть наградой победителю.
If this really is Orion, he may not contact us again. Если это действительно Орион, он может больше не связаться с нами.
She's a really nice person but she reminds me of my father. Она действительно очень милая... но она напоминает мне моего отца.
I really didn't need to see that. Я... мне действительно не нужно было видеть это.