| I'm really angry at him a lot lately. | Я действительно очень зол на него в последнее время. |
| I really feel like I'm ready. | Я чувствую, что действительно готова. |
| Well, you really did it to me this time, Seinfeld. | В этот раз ты мне действительно удружил, Сайнфелд. |
| I think that's really good, actually. | Думаю, это действительно очень хорошо. |
| Just don't really know what to say in this situation. | Просто действительно не знаю, что сказать в этой ситуации. |
| Which is why I've been thinking that you really should start your own practice. | Вот поэтому, я подумал, что ты, действительно, должна начать собственную практику. |
| It's really important for you to make friends here, and Lavon's the best. | Действительно важно, чтобы ты нашел здесь друзей, а Левон лучший. |
| Frank, we're really on to something. | Фрэнк, мы действительно кое-что нашли. |
| I really thought you were staying at Megan's last night. | Я действительно думала, что ты был у Меган прошлой ночью. |
| I just really wanted to see you... | Я просто действительно хотел увидеть тебя. |
| It's really nice to be back in Nashville. | Это действительно приятно вернуться в Нэшвилль. |
| I'm really glad I'm home with you. | Я действительно рада быть дома с тобой. |
| If I knew you were really gone | Если бы я знал, что ты действительно ушла |
| You really are a beautiful woman... but not perfect. | Вы действительно красивая женщина... но не идеальная. |
| You did a really great job with the remodel. | Ты проделал действительно огромную работу по воспитанию. |
| I think you could really do it. | Я думаю, ты действительно бы смог это сделать! |
| Tyra, I really do hate this paper. | Тайра, мне действительно не нравится эта работа. |
| But Lyla, I'd really... | Но, Лайла, я действительно... |
| Well, that he's really moving out. | Ну, что он, действительно, съезжает. |
| This must be a mistake, I really don't have... | Это какя-то ошибка, я действительно не знаю... |
| I really can't go back to Wiplala land. | Я действительно не могу вернуться в страну Виплала. |
| And all the doors and windows really work And the locks. | И все двери и окна действительно открываются и закрываются. |
| It's the only thing I really want. | Это единственное, чего я действительно хочу. |
| If you really are talking to her... prove it. | Если ты действительно с ней разговариваешь... докажи это. |
| The Greeks really know how to live. | Греки действительно знают, как жить. |