I really thought I could do it this time. |
Я действительно думал, что в этот раз у меня получится. |
Because I really need some answers. |
Потому что я действительно нуждаюсь в некоторых ответах. |
I can't really give you that for attribution. |
Я действительно не могу дать тебе этого для атрибуции, Мишель. |
For the rest I really do not know. |
Что до остального... я, действительно, не знаю. |
You see, Monsieur zhyussë really wants to help you. |
Вы же видите, мсье Жюссьё, действительно, хочет вам помочь. |
Look, I really thought about what you said. |
Послушай, я действительно думал о том, что ты сказал. |
You-you people really grasp at straws. |
Вы... вы, люди, действительно хватаетесь за соломинку. |
I was still too young to really understand. |
Я была тогда слишком молода, чтобы действительно понять это. |
I imagined he really was coming to our factory. |
Я воображала, как он действительно приезжает к нам на завод. |
And we really need you tonight. |
И мы действительно нуждаемся в тебе сегодня вечером. |
Let me tell you something, whatever your name really is. |
Позволь мне сказать тебе одну вещь, неважно, как там тебя действительно зовут. |
I could really use your cooperation. |
Сотрудничество с Вами действительно могло бы мне помочь. |
Adrian, it's really not necessary. |
Эдриан, в этом, действительно, нет необходимости. |
And I know my Dad really loves Karen. |
И я знаю, что мой отец действительно любит Карен. |
Same. But it feels really natural. |
"То же самое, но эти чувства действительно естественны". |
What I really like is being my own boss. |
Но, что мне действительно нравится, это быть самой себе боссом. |
So really, she must like you. |
Так что, наверное, ты ей действительно нравишься. |
My parents' place has really bad reception. |
В городе, где живут мои родители, действительно плохая связь. |
You guys are really good together. |
Вы, ребята, действительно классно смотритесь вместе. |
You never really look for something until you need it. |
Ты никогда действительно не разрабатываешь что-либо, пока оно тебе по-настоящему не понадобится. |
Anyway, she really wants Angie to be an artist. |
В любом случае, она действительно хочет, чтобы Энджи стала художницей. |
But I know it really happened. |
Но я точно знаю - это действительно случилось. |
I think you really should see Dr Ellingham. |
Я думаю, тебе действительно нужно пойти к доктору Элингхему. |
Probably get you junk if you really wanted it. |
Возможно, могу достать вам героин, если вы его действительно хотите. |
I's really out of it. |
Я имею в виду... для всех, он действительно из группы. |