| These guys really love each other. | Эти ребята действительно любят друг друга. |
| You know, I really like you. | Ты знаешь, ты действительно нравишься мне. |
| Now, when I really need him. | Сейчас, когда он действительно мне нужен. |
| Now, I really tried to reason with these people. | Я уже действительно устал спорить с этими людьми. |
| I don't really go out that much. | Я действительно не выхожу так часто. |
| I really need to talk to you, Nina. | Мне действительно надо поговорить с тобой, Нина. |
| Honestly, dear, this really isn't a big deal. | Честно говоря, дорогуша, было бы действительно здорово. |
| Look, I really like Mr Church. | Послушай, мне действительно нравится мистер Чёрч. |
| How can you be sure it was really him? | Как ты можешь быть уверен, что это был действительно он? |
| We really should get you to the hospital. | Мы действительно должны поехать в больницу. |
| I'm really starting to hate the sound of my own voice. | Я действительно начинаю ненавидеть звук моего собственного голоса. |
| That makes me wonder if they really were meant for me. | Это заставляет меня задаться вопросом, предназначались ли они действительно для меня. |
| Although, I just have to say that the person who really deserves this honor is Dawn Stiles. | Хотя,... я должна сказать... что человек, который действительно заслуживает этой чести,... |
| Maybe you really are sorority material. | Может, ты действительно подходишь для всяких братств? |
| I say someone should really do something to stop him! | я говорю, что кто-то должен действительно сделать что-то, чтобы остановить его! |
| Unlike every single other person in springfield, He works really hard. | В отличии любого персонажа в Спрингфилде, он действительно трудится на работе. |
| Try to remember what this game is really about. | Попробуй вспомнить, в чём действительно смысл этой игры. |
| I really liked you, Frankie. | Ты мне действительно нравилась, Фрэнки. |
| Believe me, I really don't want to. | Поверьте мне, я действительно этого не хочу. |
| I am really happy for you about your book, you know. Thanks. | Я действительно рада за тебя что касается твоей книги, ты знаешь. |
| I really love acting. OK. | Я действительно люблю играть на сцене. |
| Having a baby in the house really takes it out of you. | Ребенок в доме действительно отнимает все у тебя. |
| You know, I should really get going. | Знаешь, мне действительно надо бежать. |
| And I'm actually really into the music we're playing. | И я действительно заинтересован в музыке, которую мы играем. |
| Boy, that guy Johnny must have really been crazy about you. | Этот Джонни, похоже, действительно от тебя без ума. |