Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
I really admired him more than... Я действительно восхищался им больше, чем...
Did your counterpart actor really fall down the stairs? Ваш коллега по съемочной площадке, действительно, упал с лестницы?
For the first time in my life I really wanted. Впервые в жизни я действительно этого хотел.
One day, he cornered me after class and asked me what the job was really like. Однажды после занятий он загнал меня в тупик спросив, на что действительно похожа эта работа.
You really are very good at this, Mr. Price. Вы действительно хороши в этом, Мистер Прайс.
I need someone who can really pull strings. Мне нужен кто-то, у кого действительно есть связи.
Well, I'm really glad you guys cleared that up for me. Ладно, я действительно рада, что вы, ребят, прояснили это для меня.
For that... I'm really proud of you. И благодаря этому... я действительно горжусь тобой.
I really don't want or need... Я действительно не хочу и не нуждаюсь...
I'm really the face of the television department for the clients. Я действительно лицо отдела теле виденья для клиентов.
(LAUGHS) I know, it's a really long driveway. Знаю, здесь действительно длинная подъездная дорожка.
I hope it's really good, Grady. Ќадеюсь, она действительно хороша, рэди.
That's really kind, but we have plans. Это действительно мило, но у нас есть дела.
I'm really starting to think that's the only piece of advice you have. Мне действительно начинает казаться, ничего другого ты посоветовать не можешь.
It's really good hand cream. Это действительно хороший крем для рук.
Mike seems relieved, and his therapist said he was really open to talking. Майку лучше, и его терапевт сказал, что он действительно открыт для разговора.
That he's not really willing to step over. Что действительно хочет пройти через все это.
Sometimes you're really nearly worth every penny. Иногда ты действительно отрабатываешь каждое пенни.
Sometimes you've had a dream where you've had an affair with somebody really weird. Иногда вам сниться, что у вас отношения с кем-то действительно странным.
What I really need to do is shoot you all in the back of the head. Что мне действительно нужно сделать, это застрелить вас всех в голову.
Look, Principal Foster, we have the chance to do something really great. Послушайте, директор Фостер, у нас есть шанс сделать что-то действительно стоящее.
I guess that means Brian is really gone for good. Полагаю, это значит, Брайан действительно ушёл в лучший мир.
These guys are really going at it. Эти ребята действительно собираются взяться за это.
He was really getting into good shape. Он был действительно в хорошей форме.
Look, Rudy, you did a-a really terrific job. Послушай, Руди, ты проделал действительно отличную работу.