You really do want to give me a tattoo. |
Ты действительно хочешь сделать мне тату. |
Eric, this proximity theory is really interesting. |
Эрик, эта теория действительно интересна. |
Now that's something I can really use. |
Ну а вот теперь что-то, что мне действительно нужно. |
I really need to call my boyfriend. |
Мне действительно надо позвонить моему парню. |
I know everything must be really strange right now but I'm going to help you. |
Я знаю все должно быть действительно странно сейчас но я хочу помочь тебе. |
She really harshes on your spanking technique. |
Она действительно наплевала на твою шлепающую технику. |
I could have really done with someone who knew about mining. |
Мне ведь действительно помог бы кто-то, кто знаком с горным делом. |
Not if it really shattered him. |
Нет, если это действительно повредило ему. |
And what she really wants is one Finn Hudson. |
И то, что она действительно хочет, - это Финн Хадсон |
And then I started dating Someone I really care about, |
И затем я, я начал встречаться кое с кем, кто мне действительно не безраздичен |
I'm sorry, I really don't remember you. |
Мне жаль, но я действительно не помню вас. |
I thought she really loved the French horn. |
Я думала, она действительно любит волторну. |
We had a really nice conversation. |
У нас была действительно милая беседа. |
I'm sure that's really painful. |
Я уверен, что это действительно больно. |
It's really only the money, otherwise I wouldn't have come. |
Речь действительно идет только о деньгах, иначе бы я не приезжала. |
Yes, but there's really no other way out. |
Да, но у нас действительно нет другого выхода. |
She must really care about you. |
Ты должно быть действительно ей не безразличен. |
And for that, I am really sorry. |
И за это, я действительно очень извиняюсь. |
You're good at it, but I really have to go. |
Действительно здорово, но мне пора идти. |
Never quite stopped waiting, and I'm not really sure how to explain that to joshua. |
Никогда полностью не остановлю ожидания, и я действительно не знаю, как объяснить это Джошуа. |
This is a private event and I really don't want to spend it answering questions. |
Это личное событие и я действительно не хочу тратить время на вопросы и ответы. |
It really meant a lot to her. |
Это действительно много значит для нее. |
I told you, I really don't know anything about this money. |
Говорю вам, я действительно ничего не знаю об этих деньгах. |
Dad really wants to dance with you. |
Папа действительно хочет потанцевать с тобой. |
Food is really expensive and a luxury. |
Еда - это действительно дорого, это роскошь. |