So you can really do it... |
Так ты действительно можешь сделать это... |
I'm really happy that you found someone as wonderful and kind as Connor. |
Я действительно рада, что ты нашел такого замечательного парня, как Коннор. |
'At last I know what I really want to be. |
'Наконец я знаю, кем я действительно хочу быть. |
So you see I really do need your memories of that night. |
Поэтому мне действительно нужны ваши воспоминания о той ночи. |
We've had a really good morning. |
У нас было действительно доброе утро. |
Means you're really good in bed. |
Значит, что ты действительно хорош в постели. |
I think our band can be really great. |
Я думаю, наша группа может быть действительно великой. |
Due mostly to my wife, but he is a really good boy. |
По большому счёту благодаря моей жене, но он действительно хороший мальчик. |
I really thought for sure that would cheer you up. |
Я действительно думала, что это наверняка взбодрит тебя. |
I worked really hard for this. |
Я действительно тяжело работал ради этого. |
If you really want me to, I'll censure myself. |
Если вы действительно хотите, я накажу себя. |
We could talk about our band, cause it's really cool. |
Мы можем поговорить о нашей группе, потому что она действительно классная. |
So don't ask me if he was really working late. |
Так что не спрашивайте, действительно ли он работал до поздна. |
You know, sometimes grandmother gets really scary. |
Знаешь, иногда бабушка действительно внушает страх. |
No. Okay, if you really want to help Booth, you should let him teach yoabout plumbing. |
Хорошо, если ты действительно хочешь помочь, ты должна позволить ему научить тебя разбираться в сантехнике. |
I think you'll do really well there. |
Я думаю, тебе будет действительно хорошо там. |
Besides, you're really good for Alan. |
Кроме того, ты действительно хороша для Алана. |
Okay, so, I mean, it really is a question... |
Да, я имею в виду, это действительно проблема. |
It's really not a very useful car. |
Это действительно не очень практичная машина. |
I can't remember, really sorry. |
Я действительно не помню, прости. |
From the big beast... really amazing. |
Для большого чудища... действительно впечатляюще. |
I don't know. No, I do really care about the girls. |
Нет, я действительно беспокоюсь о них. |
I guess he is the only one who really understands me. |
Наверное, он -единственный, кто действительно меня понимает. |
I'm really sorry if I startled you. |
Мне действительно жаль, что испугал вас. |
I really needed to hear that. |
Мне действительно было нужно услышать это. |