I really did not expect him to still be in my life. |
Я действительно не ожидала, что он до сих пор будет в моей жизни. |
I'm really sorry, Nina. |
Мне действительно очень жаль, Нина. |
My family and friends really came through for me. |
Мои друзья и семья действительно прошли большой путь для меня. |
No, I've just been really busy at work. |
У меня действительно было много работы. |
None of this was easy, I really had to make an informed decision... |
Это не было легко, но мне нужно было принять действительно обоснованное решение... |
Remi, I really need to finish the floors. |
Реми, мне действительно нужно закончить мыть полы. |
You know, for a minute there I really thought this was going somewhere. |
Знаешь, минуту назад я действительно думал, что что-то происходит. |
Colin's really brilliant at that sort of thing. |
Колин действительно замечательный и все такое. |
I was really very ill and it has taken me such a long time to get better. |
Я была действительно больна, и мне потребовалось много времени, чтобы пойти на поправку. |
It's a really fine line. |
Да, это действительно тонкая грань. |
She really took care of me last night. |
Она действительно позаботилась обо мне прошлым вечером. |
I really appreciate you telling me about Chicago. |
я действительно ценю то, что ты рассказал мне про Чикаго. |
I had to see for myself that it really was you who called. |
Я должен был убедиться, что это действительно Вы звонили. |
But I would really love to have this baby with you. |
Но я действительно люблю этого ребенка и тебя. |
Look. I really have to go find my friend. |
Слушай, мне действительно нужно найти свою подругу. |
You know, it's really the infection you should be worried about. |
Ты знаешь, это действительно инфекция о которой тебе стоит волноваться. |
You don't realize it, but this really does hurt me to watch. |
Вы не осознаете этого, Но мне действительно мне больно смотреть. |
That's a really good question, but actually no, I don't think so. |
Это действительно хороший вопрос, но нет, я так не думаю. |
Your story about the marketer really hit me. |
Ваш рассказ про маркетолога действительно задел меня. |
That's obviously really good money, Lee Anne. |
Это, действительно хорошие деньги, Ли Энн. |
Look, I know the whole Omega Psi thing was completely gross, but Tank is a really good guy. |
Послушай, знаю, тот прикол Омеги Пси был совершенно грубым, но Танк действительно хороший парень. |
I really want you guys to like each other. |
Я действительно хочу, чтобы вы понравились друг другу. |
And I know that gram really would have appreciated it, provided she never actually saw you. |
И я знаю, что "ба" была бы действительно благодарна за это, принимая во внимание, что она никогда тебя не видела. |
You really did go soft while I was in... |
Ты действительно сильно изменился, пока я был в тюрьме... |
I don't really care about that either. |
Я действительно не забочусь об этом так же. |