Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблем

Примеры в контексте "Problems - Проблем"

Примеры: Problems - Проблем
Since both registers use the same personal ID-number, the linking creates no problems. Если в обоих этих регистрах используется один и тот же персональный идентификационный номер, то увязывание содержащихся в них данных не составляет никаких проблем.
Tabulation of simple tables presented no problems, response times were acceptable. Составление простых таблиц не вызвало никаких проблем, и время реакции системы было приемлемым.
Liberalization and globalization were producing complications and problems in developing countries with structurally weak economies. Либерализация и глобализация экономики ведут к возникновению трудностей и проблем в развивающихся странах со слаборазвитой со структурной точки зрения экономикой.
Many of the Committee's problems concerned communication with countries without representation in Geneva. Многие из проблем, с которыми сталкивается Комитет, касаются контактов со странами, не имеющими представительств в Женеве.
Both Suriname and Guyana had many internal problems and economic, social and cultural difficulties. Как Суринам, так и Гайана испытывают множество внутренних проблем и трудностей в экономической, социальной и культурной областях.
Post harvest price changes can also result in similar problems. Изменения в ценах в период после сбора урожая также могут привести к возникновению аналогичных проблем.
New technologies must urgently be developed to solve those problems. Необходимо в срочном порядке разработать новые технологии в целях решения этих проблем.
Consequently, many natural resource and pollution problems persist or continue to worsen. Соответственно, в настоящее время сохраняются и продолжают обостряться целый ряд проблем, связанных с истощением природных ресурсов и загрязнением окружающей среды.
We all know what the problems are. Все мы знаем, в чем заключается суть проблем.
Contractual translation has been sought to overcome these problems. Для решения этих проблем изыскиваются возможности использования письменного перевода по контрактам.
Among other problems, confessions obtained under torture were accepted as evidence. В числе других проблем было названо признание как доказательство сведений, полученных с помощью пыток.
FAD activities are concentrated on the prevention of drug problems through demand reduction. ФПБН проводит свою деятельность в целях предупреждения возникновения проблем, связанных с наркотиками, содействуя сокращению употребления наркотиков и спроса на них.
De-mining resolves some of the problems of displacement. Разминирование приводит к разрешению некоторых проблем, связанных с перемещением.
Our economies are today regarded as grappling with problems. Полагают, что сегодня наши страны ведут борьбу за преодоление экономических проблем.
It also listed two important sources of such problems: increasing demands and pollution. В нем упоминается о двух важных причинах возникновения этих проблем, а именно о повышении уровня потребления и загрязнения.
Article 16 did not create any major problems. Статья 16 не создает для Новой Зеландии никаких особых проблем.
Each of them was crucial and addressed global problems. Реализация каждого из них имеет исключительно важное значение и помогает в решении глобальных проблем.
Many problems face Congolese children, especially girls. В Конго дети, и особенно девочки, встречаются с множеством проблем.
Approaches to refugee problems should also focus on conflict prevention and peacemaking and post-conflict peace-building. Кроме того, основное внимание в рамках подходов к решению проблем беженцев следует сосредоточить на предотвращении конфликтов, установлении мира и постконфликтном миростроительстве.
Many States also reported severe problems with trafficking in women and exploitation. Многие государства сообщают также о наличии серьезных проблем, связанных с торговлей женщинами и эксплуатацией.
One of the main problems confronting the State is economic. Необходимо признать, что одной из главных проблем государства является состояние экономики.
One of Ecuador's persistent problems is illiteracy. Одной из проблем, которая все еще сохраняется в Эквадоре, является неграмотность.
Many problems were identified by Parties using the Revised 1996 IPCC Guidelines. Когда Стороны начали применять пересмотренные руководящие принципы РКИКООН 1996 года, они выявили целый ряд проблем.
Protection is inadequate if there are no durable solutions to refugee problems. В отсутствие устойчивых решений для проблем беженцев защита не может быть обеспечена в полной мере.
It is becoming increasingly important to address and mitigate these problems. Все большее значение приобретают усилия по решению этих проблем и смягчению их последствий.