| According to his colleagues, he gave the impression of a normal person and had no problems with the service. | По словам сослуживцев, он производил впечатление нормального человека и проблем со службой не имел. |
| Although this procedure does not make it possible to place final diagnosis, it is useful for the recognition of problems. | Хотя эта методика не позволяет поставить окончательный диагноз, она полезна для распознавания проблем. |
| However the $264 MITS RAM boards were unreliable due to several component and design problems. | Однако стоящие 264 долларов платы ОЗУ были ненадёжны из-за нескольких компонентов и проблем конструкции. |
| The entire cosmetics industry and the medical department of plastic each day can give you new solutions to the problems with our wrinkles. | Всей индустрии косметики и медицинского департамента пластиковых каждый день может дать вам новые решения проблем, с нашей морщины. |
| As you can see, Roger, no problems. | Как видите, Роджер, никаких проблем. |
| When performing analysis of complex data one of the major problems stems from the number of variables involved. | Когда осуществляется анализ сложных данных, одна из главных проблем вызывается числом вовлекаемых переменных. |
| This monograph is devoted to the study of the problems of the riots and the crime. | Эта монография посвящена изучению проблем беспорядков и преступлений. |
| The idea was we don't have these problems. | Идея была в том, чтобы у нас не было этих проблем. |
| I'd say he has quite a few problems. | Говорил что имеет красивые ро', проблем. |
| Show me a yoga pose that ends all problems. | Покажи мне позу йоги, которая избавляет от всех проблем. |
| I'm having some problems with the... time-date sequence. | У меня есть несколько проблем с... установкой времени. |
| Because it has so many problems. | Потому что в них так много проблем. |
| I got enough problems in the casino. | У меня достаточно проблем в казино. |
| It should bypass any outage problems on the ground. | Это позволит нам не зависть от проблем с электричеством. |
| Well, no obvious problems that I can find. | Ну, очевидных проблем со здоровьем я не вижу. |
| They called him up and we could pass without any problems. | Они позвонили, и мы без проблем прошли. |
| Without moral principles, these Mormons will inevitably turn to violence to solve their problems, just like the heathens. | Без моральных принципов эти Мормоны неизбежно прибегнут к насилию для решения своих проблем, точно также как язычники. |
| A lot of our problems would just go away. | Большая часть наших проблем просто исчезнет. |
| I've just been having a lot of problems recently. | Я только что пережил много проблем. |
| Most of my problems stem from my combative male relationships in the home. | Знаешь. Большинство моих проблем происходит от моих боевых мужских отношений в семье. |
| I don't want any problems. | Дружище, я не хочу никаких проблем. |
| But none of the other five had any problems. | Но с другими пятью не было никаких проблем. |
| We didn't have any problems with him until a month ago. | В основном, у нас с ним не было никаких проблем до последнего месяца. |
| There were a myriad of problems which conspired... to corrupt your reason and rob you of your common sense. | Было несметное число проблем, которые сговорились... испортить ваш разум и украсть у вас здравый смысл. |
| There hasn't been any problems in the recordings. | Во всяком случае, с записью проблем не возникало. |