Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблем

Примеры в контексте "Problems - Проблем"

Примеры: Problems - Проблем
But it started with some practical problems. Но всё началось с некоторых организационных проблем.
So coal itself is probably one of the largest problems. Уголь сам по себе, пожалуй, одна из самых больших проблем.
And you don't use it for solving any other kinds of logical problems. Этот регион не вовлекается для решения никаких прочих логических проблем.
It works by creating new solutions to human problems. Но будет работать эффективно при разработке новых решений общественных проблем.
It rewards people for solving other people's problems. Она вознаграждает людей за решение чужих проблем.
But no precautions, and no precautionary principle, can avoid problems that we do not yet foresee. Но никакая предусмотрительность и никакие меры предосторожности не помогут избавить нас от тех проблем, которые мы не можем предвидеть.
Among the most pressing challenges that our species is faced with today are the chronic problems of Africa. Одной из самых важных задач для нашего вида является решение извечных проблем для Африки.
But a lot of these problems can be avoided by remembering the definition. Однако большинство этих проблем можно избежать, если помнить определение мема.
So "Something happened to our capacity to solve big problems with technology" has become a commonplace. Но потом выражение «Что-то произошло с нашими технологическими возможностями в решении больших проблем» стало афоризмом.
The Apollo mission, which has become a kind of metaphor for technology's capacity to solve big problems, met these criteria. Миссия «Аполлон», которая стала чем-то вроде метафоры, описывающей потенциал технологии в решении проблем, соответствовала этим критериям.
One of our problems is that world food production needs to increase very rapidly - doubling by about 2030. Одна из наших проблем - необходимость очень быстро увеличить производство продовольствия в мире, удвоив его примерно к 2030 году.
Because it gives us a new way of tackling problems. Потому что это позволяет нам по-новому подходить к решению проблем.
So, visualizing information can give us a very quick solution to those kinds of problems. И представляя информацию визуально, можно получить быстрое решение разного рода проблем.
I'm sure you won't have any problems there. Уверен, у вас не будет проблем.
More of problems are global in scale. Больше проблем глобальны по своему масштабу.
Now you can also take the same approach to address problems in aging. Теперь мы можем использовать этот же подход для рассмотрения проблем старения.
The rest goes to religion and higher education and hospitals and that 60 billion dollars is not nearly enough to tackle these problems. Остальное идёт на финансирование религии, высшего образования, больниц; и этих 60 миллиардов совершенно не хватит для решения проблем.
But we'd also realized in treating other processes and problems that sometimes you don't need to treat everything. Но мы также поняли во время рассмотрения других процессов и проблем, что иногда не нужно браться за всё.
One of the problems with sulfates is they fall out quickly. Одна из проблем сульфатов в том, что они быстро опускаются.
In fact, it's one of the biggest problems with chemotherapy today. Сегодня это одна из самых больших проблем, связанных с химиотерапией.
Comparing with the past causes many of the problems that behavioral economists and psychologists identify in people's attempts to assign value. Сравнение с прошлым - это причина многих проблем, распознаваемая поведенческими экономистами и психологами в попытках людей определить ценность вещей.
A lot of the Indian problems are related to the ideology of caste and other things. Значительная доля проблем Индии связана с кастовой идеологией и прочими делами.
That is leading to a lot of problems which we need to address. Это приводит в множеству проблем, с которыми нам приходится стакиваться.
Or problems to be solved by empty campaign promises of presidents come and gone. Или проблем, решаемых пустыми предвыборными обещаниями сменяющихся президентов.
The tools for solving the problems are knowledge and understanding. Инструменты для решения проблем это знания и понимание.