Nevertheless, Nana still recorded two further albums with Booya Music, which were not released due to legal problems. |
Тем не менее, Нана записывает ещё два альбома с Вооуа music, которые не были выпущены из-за правовых проблем. |
And we can save changes to the table without any problems. |
И мы можем сохранить изменения в таблице без каких-либо проблем. |
14:1-12 - Some of the biggest problems in the church are conflicts that arise because of cultural differences among Christians. |
14:1-12 - Одна из самых больших проблем в церкви - это конфликты, возникающие из-за культурных различий среди христиан. |
The purpose of the enterprise is to promote the development of the business-partners on cooperation, releasing them from superfluous problems. |
Целью предприятия является способствовать развитию бизнес-партнеров по сотрудничеству, освобождая их от лишних проблем. |
They may draw problems to the attention of local officials, allowing these officials to address any problem themselves. |
Они могут привлечь внимание местных ответственных лиц к проблемам, оставляя дело решения этих проблем за этими лицами. |
Rewrited network code to avoid problems with unstable connections (no need to restart program). |
Переписан сетевой код для избежания проблем с нестабильным подключением (не надо перезапускать программу). |
Although the division of labour is often viewed as inevitable in a capitalistic society, several specific problems may arise. |
Хотя разделение труда часто рассматривается как неизбежная вещь в капиталистическом обществе, есть несколько определенных проблем, которые могут возникнуть. |
As world-wide operating enterprise GMS Hansa AG offers you individual decisions of global transport problems. |
Как всемирно действующее предприятие GMS Hansa AG предлагает Вам индивидуальные решения глобальных транспортных проблем. Наши преимущества - это гибкость, оперативность и надежность. |
However, several problems of viral gene therapy must be overcome before it gains widespread use. |
Однако, несколько проблем вирусной генной терапии должны быть преодолены, прежде чем она получит широкое применение. |
The language barrier, not knowing the laws, many times results with the problems for the majority of foreigners. |
Языковой барьер, незнание закона, множество раз являются результатом проблем для иностранцев. |
However, most people supported the law, arguing that there were many unresolved problems. |
Однако большинство людей поддержали закон, утверждая, что было много нерешённых проблем. |
However, another source states that the transition to 150 Grade went without problems. |
Тем не менее, другие источники утверждают, что переход на сорт 150 проходил без проблем. |
But near the end of the race, he made up a lot of positions due to other drivers having problems. |
Но ближе к концу гонки он отыграл много позиций из-за проблем у других гонщиков. |
The new name, Beefalo, was meant to separate this hybrid from the problems associated with the old cattalo hybrids. |
Новое название Beefalo предназначалось для отделения этого гибрида от проблем, связанных со старыми гибридами каттало. |
The two leaders also expressed the need "to assist the people of Zimbabwe in addressing the problems confronting their country". |
Лидеры двух стран также заявили о необходимости «оказать помощь народу Зимбабве в решении проблем, стоящих перед их государством». |
Due to a series of personal and financial problems, Asprin stopped writing in the 1990s. |
Из-за ряда личных и финансовых проблем Асприн прекратил издаваться в 1990-х. |
Carol always says that Paul gave Fred a too solid shell against real problems. |
Кэрол всегда говорит, что Пол дал Фреду слишком твердую оболочку от реальных проблем. |
The Ptolemaic kingdom would continue to weaken over the following years, suffering from economic problems and rebellion. |
В следующие годы царство Птолемеев продолжало слабеть, страдая от экономических проблем и восстаний. |
It exchanges views with such parties on theoretical and practical issues regarding socialist construction, party building and current problems. |
Партия ведёт постоянный обмен мнениями с этими партиями по теоретическим и практическим вопросам социалистического строительства, партийного здания и текущих проблем. |
This is a method for critically re-assessing previous research into difficult problems. |
Это метод критической переоценки предыдущих исследований сложных проблем. |
The 2008 season also saw several problems. |
В сезоне 2008 года также было несколько проблем. |
It is conjectured (one of Landau's problems) that this set is infinite. |
Существует гипотеза (одна из проблем Ландау), что это множество бесконечно. |
This was partly due to problems with standardisation (two different versions of the second series coin were minted) and forgery. |
Это было сделано отчасти из-за проблем со стандартизацией (было отчеканено две различных версии второй серии) и подделок. |
Due to external and internal problems, reforms seemed inevitable to secure the integrity of the Habsburg Empire. |
Из-за внешних и внутренних проблем реформы казались неизбежными для обеспечения целостности империи Габсбургов. |
The movement's founders protested "ignorance from the establishment for the hard social problems", and wanted to fight for a different future. |
Основатели движения протестовали против «игнорирования со стороны истеблишмента жёстких социальных проблем» и хотели бороться за другое будущее. |