Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблем

Примеры в контексте "Problems - Проблем"

Примеры: Problems - Проблем
Fourth, the Standing Human Rights Committee has indicated a commitment to addressing such problems. В-четвертых, одним из признаков, свидетельствующих о приверженности решению этих проблем, стало создание Постоянного комитета по правам человека.
Rural children had less access to education because of infrastructure problems. Дети в сельских районах имеют меньший доступ к образованию из-за проблем, связанных с инфраструктурой.
They probably realised experimenting with it was causing too many problems. Наверное, они поняли, что эксперименты с ним вызывают слишком много проблем и привлекают ненужное внимание.
We got enough problems, Russell. У нас и так достаточно проблем, Расселл.
I have enough problems with Tracy. У меня и так достаточно проблем с Трейси.
Guatemala has begun a process in which problems and difficulties will certainly arise. Гватемала встала на путь процесса, который, естественно, не обходится без проблем и трудностей.
They foster joint efforts against problems like drug trafficking and terrorism. Они содействуют мобилизации усилий в целях решения таких проблем, как незаконный оборот наркотиков и терроризм.
Politicians like solutions, not problems. Политики любят решения проблем, а не сами проблемы.
So to me, there are no Sudanese problems or South African problems or Kenyan problems, only African problems because eventually, we share the turmoil. Так что для меня не существует проблем Судана, проблем ЮАР или проблем Кении, есть только проблемы Африки, ведь в конечном итоге беды касаются нас всех.
It's about how you approach problems. Речь идёт о том, как вы подходите к решению проблем.
Extraordinary measures of international cooperation are needed to address this and related problems. Решение этого вопроса, а также других связанных с ним проблем, требует принятия чрезвычайных мер международного сотрудничества.
Its concluding comments included suggestions for preventive, remedial and rehabilitative action to deal with those problems. В его заключительных замечаниях содержатся предложения в отношении превентивных мер, мер по исправлению положения и реабилитации в целях решения этих проблем.
Land is central to the problems of rural development. Среди проблем, существующих в области сельского развития, вопрос о земле играет центральное значение.
Returning to problems of structural deficiency, they will be examined initially through scrutiny of laws. Опять же, что касается проблем структурных изъянов, то на первом этапе они будут рассматриваться на основе тщательного изучения законодательства.
However, despite this rapid development, many problems remain. Вместе с тем, несмотря на столь стремительные изменения, сохраняется множество проблем.
Those problems require more attention on the part of the international organizations. Однако характер этих проблем и их масштабы требуют более пристального внимания к ним со стороны международных организаций.
Development is crucial in promoting durable solutions to refugee problems. Развитие - это ключевой фактор в деле содействия выработке долгосрочных решений для проблем беженцев.
The United Nations thus offers a platform for solving global problems. Таким образом, Организация Объединенных Наций является своего рода платформой для решения глобальных проблем.
The recent Ugandan restructuring illustrates these problems well. Наглядной иллюстрацией этих проблем является недавний опыт реструктуризации долга Уганды.
Command and control problems abound within every faction. В рамках каждой группировки существует большое количество проблем, связанных с командованием и контролем.
We should collectively recognize and address these problems. Мы должны коллективно признать наличие этих проблем и приступить к их решению.
The weaknesses revealed in purchasing procedures were one of the main management problems to be addressed. Недостатки, выявленные в сфере закупочной деятельности, являются одной из главных проблем в области управления, требующих своего решения.
Honours: Numerous commendations and awards for excellent performance in fighting drug problems. Награды: многочисленные благодарности и награды за отличные успехи в решении проблем, связанных с наркотиками.
Efforts to overcome the severe problems being encountered in collecting the necessary data continued. Усилия, нацеленные на преодоление серьезных проблем, с которыми пришлось столкнуться при сборе необходимых данных, продолжаются.
But I think she has some serious problems. Но я думаю, что у неё ряд серьёзных проблем.