Английский - русский
Перевод слова Policy
Вариант перевода Политика

Примеры в контексте "Policy - Политика"

Примеры: Policy - Политика
This integration policy goes together with a clearly established policy on foreigners (migration policy). Параллельно с последней также проводится четко разработанная политика в отношении иностранцев (миграционная политика).
Sectoral policies are, for example, agricultural policy, education policy and environmental policy. К секторальной политике относится, например, сельскохозяйственная, образовательная и экологическая политика.
The Flemish region has integrated environmental issues with transport policy), integrated transport in environmental policy, and energy policy in environmental policy. Во Фландрии экологические вопросы интегрированы в транспортную политику), вопросы транспорта - в экологическую политику, а энергетическая политика - в экологическую.
This policy is called a 1-to-2 splitting policy. Эта политика называется политикой разбиения 1-в-2.
Ibid. The one-child policy is, in fact, a complex and differentially applied policy. Политика "одного ребенка" имеет на практике сложный характер и применяется различным образом.
This policy has been a continuous policy and until today there is confiscation of lands. Эта политика проводилась постоянно, а конфискация земель продолжается и по сей день.
So far the agricultural land sale policy has not been linked with the land consolidation policy. До сих пор политика в области продажи сельскохозяйственных земель не увязывалась с политикой консолидации земель.
Trade policy is also an essential part of the investment policy regime. Торговая политика является также важнейшим элементом инвестиционной политики.
Competition policy has been identified as the most important policy instrument for Governments to consider in this context. Было указано, что политика в области конкуренции является для правительств самым важным рычагом политики, требующим к себе пристального внимания.
The national environment policy also makes provision for strategies and policy instruments to promote sustainable consumption and production. Национальная экологическая политика также предусматривает разработку стратегий и программных средств для содействия устойчивому потреблению и производству.
Every year the Government of the Republic of Montenegro determines its economic policy on the basis of which policy of public expenditure is formulated. Ежегодно правительство Республики Черногории определяет свою экономическую политику, на основе которой формулируется политика государственных расходов.
The policy provides practical mechanisms for operational and policy engagement at the global, regional and country levels. Политика предусматривает практические механизмы оперативной и стратегической вовлеченности на глобальном, региональном и страновом уровнях.
This policy is clearly expressed in the national spatial planning policy document. Эта политика нашла свое непосредственное выражение в директивном документе по проблемам национального пространственного планирования.
That is why our disarmament and non-proliferation policy is an integral part of our security policy. Поэтому наша политика в области разоружения и нераспространения является неотъемлемой частью нашей политики в области безопасности.
Since 1990, climate policy has been an integral part of Finland's transport policy. С 1990 года политика в области изменения климата является неотъемлемой частью транспортной политики Финляндии.
Unlike competition policy, industrial policy is not usually based on legislation. В отличие от политики в области конкуренции промышленная политика обычно не основывается на законодательстве.
Price policy can be the key powerful and predictable instrument of energy policy both at the national and international market level. Ценовая политика может явиться мощным ключевым и предсказуемым механизмом энергетической политики как на уровне национального, так и международного рынка.
It has extensive experience of developing housing and urban policy, but that policy is in constant need of updating. Мы накопили богатый опыт в деле разработки политики в области жилья и городского хозяйства, однако эта политика нуждается в постоянном обновлении.
Educational policy would henceforth reflect the policy of promoting equal opportunities for social advancement. Отныне политика в области образования должна отражать направленность на поощрение равных возможностей для социального прогресса.
Social policy and social objectives are not mere appendages to economic policy. Социальная политика и социальные задачи не являются простым дополнением экономической политики.
In the Netherlands, emancipation policy is now becoming an integral part of government policy. В Нидерландах политика эмансипации становится неотъемлемой частью политики правительства.
Asylum policy was in part subsumed under immigration policy, which was highly unfavorable to applicants. Политика по предоставлению убежища может отчасти быть отнесена к иммиграционной политике, являющейся крайне негативной по отношению к заявителям.
Effective trade policy requires effective investment policy. Эффективная торговая политика требует проведения эффективной инвестиционной политики.
All economic policy is social policy: the way any economy works has clear social implications. Любая экономическая политика является социальной политикой: порядок функционирования любой экономики имеет явные социальные последствия.
The most important policy instrument, however, is competition policy. Однако самым важным инструментом регламентирования является политика в отношении конкуренции.