Английский - русский
Перевод слова Policy
Вариант перевода Политика

Примеры в контексте "Policy - Политика"

Примеры: Policy - Политика
Current national policy foresees breaking up segregated classes. Нынешняя национальная политика направлена на отказ от практики раздельного обучения.
A national youth policy was being formulated. В стадии разработки находится национальная политика в интересах молодежи.
Current policy encourages and promotes pollution prevention measures through regulations. Текущая политика направлена на поощрение и стимулирование мер по предотвращению загрязнения на основе принятия соответствующих нормативных положений.
World Bank operational policy 4.10 states: "22. Документ «Оперативная политика 4.10» Всемирного банка гласит: «22.
In January 2007, a new tourism and investment policy became effective. В январе 2007 года вступила в силу новая политика в области туризма и инвестиций.
This policy initiated analysis and assessment to determine which missions required enhanced rapidly deployable capacities support. Эта политика привела к инициированию анализа и оценки для определения того, какие миссии нуждаются в поддержке в плане наращивания потенциала оперативного развертывания.
A national policy on ageing is currently being developed. В настоящий момент разрабатывается национальная политика в отношении лиц преклонного возраста.
A good health policy means less poverty. Эффективная политика в области здравоохранения означает уменьшение масштабов нищеты.
The policy and strategy include capacity-building as a core element. Эта политика и стратегия включают вопросы наращивания потенциала в качестве одного из своих основных элементов.
Effective policy frameworks and cooperation mechanisms can greatly accelerate deployment. Эффективная политика и механизмы сотрудничества могут значительно ускорить практическое осуществление таких мер.
Peru's current policy was to impose prison sentences only when truly necessary. Нынешняя политика Перу предусматривает, что приговоры о тюремном заключении должны выноситься лишь в случае действительной необходимости.
We understand no Government's formal policy precludes such action. Как мы понимаем, нет ни одного правительства, чья официальная политика возбраняет такие действия.
Popularity is ephemeral and should never guide national policy. Популярность недолговечна и национальная политика никогда не должна на нее ориентироваться.
Another possibility is to turn razor-thin majorities into one-sided governments that remain centrist in policy. Ещё одна возможность заключается в том, чтобы превратить незначительное большинство в однобокое правительство, политика которого останется центристской по своей природе.
Previously, EU policy was to isolate Belarus, which itself was seeking isolation. До этого, политика Евросоюза заключалась в том, чтобы изолировать Беларусь, которая и сама стремилась к изоляции.
For some time now, American policy towards Russia has been anything but consistent. Теперь уже на протяжении некоторого времени американская политика в отношении России была какой угодно, но только не последовательной.
The policy is to remove Qaddafi from power. Политика заключается в том, чтобы отстранить Каддафи от власти.
A coordination policy eliminates duplication, enhances efficiency and sustains humanitarian mine action. Политика обеспечения координации дает возможность избежать дублирования, повышает эффективность и обеспечивает стабильность в деятельности по разминированию в гуманитарных целях.
A pro-active agricultural diversification policy would need to combine market and production-related interventions. Политика стимулирования диверсификации сельскохозяйственного производства требует сочетания мер вмешательства как на рынке, так и в производственной сфере.
That policy also generated jobs and tax revenue. Эта политика позволит также создать новые рабочие места и увеличить налоговые сборы.
Monetary policy in this less controllable environment can pose great challenges. Кредитно-денежная политика в таких в меньшей степени поддающихся контролю условиях может создавать серьезные проблемы.
Federal employment policy: evaluation report. Федеральная политика в области занятости: доклад о проведенной оценке.
Flemish policy on equality of opportunity has two major thrusts. Политика фламандского региона в вопросах обеспечения равенства возможностей строится по двум направлениям.
It had also established a policy on youth that included employment and accommodation programmes. Государством также проводится молодежная политика, которая включает программы, связанные с трудоустройством, решением жилищной проблемы и т.д.
Language staff should certainly be excluded from any mandatory policy on mobility. Несомненно, любая политика, обязательная в отношении мобильности, не должна распространяться на лингвистический персонал.