Английский - русский
Перевод слова Policy
Вариант перевода Политика

Примеры в контексте "Policy - Политика"

Примеры: Policy - Политика
Lastly, it defines policy regarding partners' contributions. Кроме того, в стратегии определяется политика в отношении вкладов партнеров.
However, its policy to monopolize nuclear weapons remains unchanged. Однако ее политика, нацеленная на то, чтобы монополизировать ядерное оружие, остается неизменной.
The Seychelles' security policy against piracy therefore conforms to international human rights standards and practices. Поэтому проводимая Сейшельскими Островами политика, направленная на обеспечение безопасности перед лицом угрозы пиратства, соответствует международным правозащитным стандартам и практике.
Seychelles noted that its security policy against piracy conformed to international human rights standards and practices. Сейшельские Острова отметили, что их политика в области безопасности в связи с пиратством соответствует международным стандартам и практике в области прав человека.
Regarding health-related discrimination, the delegation indicated that the HIV policy of Uganda was not discriminatory. Что касается дискриминации в сфере здравоохранения, то делегация отметила, что политика Уганды в области ВИЧ не носит дискриминационного характера.
Sectoral changes in Europe were sensitive for global carbon policy design. Изменения в соответствующих секторах европейской экономики зависят от того, как будет строиться глобальная политика в отношении углерода.
Climate policy would not alter this trend. Политика в области изменения климата не изменит эту тенденцию.
The evaluation policy should cover both independent and self-evaluations. Политика в области оценок должна охватывать как независимые оценки, так и самооценки.
The below analysis will discuss this overall programme budget policy. В приводящемся ниже анализе рассматривается эта общая политика в отношении бюджета по программам.
Brazil indicated that another area that might deserve further attention was refugee policy. Бразилия указала, что другой областью, которая может заслуживать дополнительного внимания, является политика в отношении беженцев.
Poverty reduction and redistributive social policy are key to achieving internationally agreed development goals. Сокращение масштабов нищеты и перераспределительная социальная политика являются ключом к достижению согласованных на международном уровне целей в области развития.
Such monetary policy is, thus, not appropriate for addressing food price inflation. Таким образом, подобная бюджетная политика не пригодна для решения проблемы инфляции, вызванной ростом цен на продовольствие.
Our national policy is to ensure that all inhabited islands have adequate water and sanitation services. Наша национальная политика состоит в обеспечении того, чтобы все население островов имело адекватный доступ к воде и услугам санитарии.
Many participants recognized trade policy as an important part of the crisis-mitigation measures. Многие участники дискуссии признали, что торговая политика является важным компонентом мер по смягчению воздействия кризиса.
First ERM policy was introduced in 2005 but not implemented. Первая политика ОУР были принята в 2005 году, но не была осуществлена.
ERM policy and framework document exist since 2005. Политика и документ по концепции ОУР существуют с 2005 года.
New gender policy under final review. З. Новая гендерная политика находится в процессе окончательной доработки.
Dutch development policy aims to support both growth and equity. Политика Нидерландов в сфере развития нацелена на поддержку как роста, так и справедливости.
The policy includes specific provisions for international personnel working in hardship locations. Политика содержит особые положения для международного персонала, работающего в точках с тяжелыми условиями службы.
Such organizations have also a robust gender equality policy. В таких организациях также проводится активная политика по обеспечению гендерного равенства.
Therefore, Lithuania's national minorities policy places relatively more focus on the Roma minorities. В этой связи политика Литвы в отношении национальных меньшинств в определённой мере делает сравнительно больший упор на меньшинство рома.
Similarly, domestic Cuban economic policy seriously hampers its own economic development. Кроме того, внутренняя экономическая политика Кубы чревата серьезными препятствиями для ее собственного экономического развития.
Our leadership policy is to listen before leading. Политика нашего руководства заключается в том, чтобы сначала слушать, а затем руководить.
This is an example of how policy and jurisprudence can promote international cooperation. Это один из примеров того, каким образом политика и судебная практика могут способствовать развитию международного сотрудничества.
Some jurisdictions recognize all technologies for electronic signature, following a policy of technological neutrality. В некоторых правовых системах проводится политика, нейтральная с точки зрения технологий, при которой признаются все технологии электронной подписи.