Английский - русский
Перевод слова Policies
Вариант перевода Стратегий

Примеры в контексте "Policies - Стратегий"

Примеры: Policies - Стратегий
It is an invaluable tool for Governments in the identification and implementation of policies. Она является неоценимым инструментом, используемым правительствами в ходе разработки и осуществления стратегий.
When formulating macroeconomic and social policies, their impact on different areas needs to be taken into account. При разработке макроэкономических и социальных стратегий необходимо принимать во внимание их влияние на положение в различных областях.
States should have the capacity to analyze the impact of migration and other policies to identify contradictions, and to formulate strategies to achieve coherence. Государства должны обладать возможностями анализа воздействия миграции и политики в других областях для выявления противоречий и разработки стратегий достижения согласованности.
We need to reflect on these issues as we develop our policies and strategies to combat racism. Нам необходимо учитывать эти вопросы при разработке политики и стратегий борьбы с расизмом.
The fourth quality is high-level coordination and monitoring of policies and strategies for children, with technical and administrative support from clearly identified agencies. Наконец, в-четвертых, отмечался высокий уровень координации и контроля за осуществлением политики и стратегий в интересах детей при обеспечении технической и административной поддержки со стороны четко определенных ведомств.
At the national level, the preconditions for an integrated approach to economic and social policies need to be strengthened. На национальном уровне необходимо улучшить условия для внедрения комплексного подхода к разработке экономических и социальных стратегий.
Improving health and wealth simultaneously requires a mix of complementary economic, social, and health policies. Для одновременного улучшения состояния здоровья и повышения уровня благосостояния населения необходим комплекс взаимодополняющих экономических, социальных и санитарно-гигиенических стратегий.
Such industrial development patterns require highly targeted policies for capacity-building. Такие модели промышленного развития требуют чрезвычайно целенаправленных стратегий наращивания потенциала.
Patterns such as these will promote consensus-building, create national policy ownership and increase the likelihood of the policies' success. Такие подходы будут способствовать достижению консенсуса, обеспечивать национальную ответственность за осуществление стратегий и увеличивать вероятность успешности этих стратегий.
Achieving stable and sustained economic growth is an important element of both sound macroeconomic and social development policies. Достижение стабильного и устойчивого экономического роста - важный элемент действенных макроэкономических стратегий и стратегий социального развития.
In addition to a well-functioning democratic political process, an efficient public administration is needed to formulate and implement economic and social policies. Помимо отлаженно функционирующего демократического политического процесса, для разработки и осуществления социально-экономических стратегий необходима эффективная система государственного регулирования.
Development must come from within and the role of national policies cannot be overemphasized. Развитие должно происходить изнутри, и здесь нельзя не подчеркнуть роль национальных стратегий.
The effective implementation of existing laws and policies requires the allocation of sufficient budgetary resources by Governments. Для эффективного претворения в жизнь действующих законов и стратегий необходимо, чтобы правительства выделяли достаточные бюджетные ресурсы.
institutional analyses and suggestions for change to facilitate the mainstreaming of gender sensitive education policies; проведение институционального анализа и подготовка соображений относительно преобразований, необходимых для содействия повсеместному осуществлению стратегий в области образования, учитывающих гендерную составляющую;
To eradicate poverty and secure sustainable social development, many policies must be developed and implemented. Для искоренения нищеты и обеспечения устойчивого социального развития необходима разработка и осуществление многих стратегий.
It urged all States to take the convention as a basis for adopting policies for the social inclusion of persons with special needs. Ливия призывает все государства принять эту Конвенцию за основу для разработки стратегий в области социальной интеграции людей с особыми потребностями.
Guidelines and policies on integrated missions, which were increasing in number, must be further developed. Необходимо обеспечить дальнейшую разработку руководящих принципов и стратегий в отношении комплексных миссий, число которых возрастает.
In order to champion, monitor and drive the process of implementing open source software policies, leadership was needed. Для разработки, контролирования и осуществления стратегий использования программного обеспечения с открытыми исходными кодами требуется соответствующее руководство.
In Brazil, open source software had been used to support public policies of digital inclusion aimed at poverty eradication and sustainable development. В Бразилии программное обеспечение с открытыми исходными кодами использовалось для поддержки государственных стратегий преодоления «цифрового разрыва», предназначающихся для ликвидации нищеты и обеспечения устойчивого развития.
This provides the ultimate guarantee that integrated policies for achieving balanced economic and social development will be adopted and implemented. Это обеспечивает твердую гарантию принятия и осуществления стратегий, направленных на достижение сбалансированного социально-экономического развития.
Support to development of national level gender-sensitive policies and strategies Поддержка разработки политики и стратегий, учитывающих гендерную проблематику, на национальном уровне
Hence there is a need to consider e-finance-related policies as a part of e-commerce development strategies. Следовательно, политику, связанную с электронным финансированием, необходимо рассматривать как часть стратегий развития электронной торговли.
A good knowledge of corporate strategies would support effective implementation of such policies. Эффективному осуществлению такой политики может способствовать хорошее знание корпоративных стратегий.
There is need to formulate and promote child-oriented policies, strategies and programmes to prevent and combat HIV/AIDS. Необходимо разработать и содействовать осуществлению ориентированных на интересы детей политики, стратегий и программ, направленных на профилактику ВИЧ/СПИДа и борьбу с ним.
She endorsed the study's recommendation concerning comprehensive prevention strategies that would address the underlying causes and establish long-term policies to eradicate stereotypes and discriminatory attitudes. Оратор поддерживает содержащуюся в исследовании рекомендацию в отношении разработки всеобъемлющих предупредительных стратегий, которые будут направлены на устранение глубинных причин и разработку долгосрочной политики по искоренению стереотипов и дискриминационных подходов.