Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
Please deposit this agreement in the archives of the Organization. Прошу Вас принять прилагаемое соглашение на хранение в архивах Организации Объединенных Наций.
Please take your things and leave. Забирайте свои вещи, и прошу вас уйти.
Please give them my sincere apologies. Прошу тебя, передай им мои искренние извинения.
Please describe a typical twenty-four hour Papa Song cycle. Прошу вас, опишите типичный 24-х часовой цикл у Папы Сонга.
Please find my brother before he eats an innocent. Прошу вас, найдите моего брата, пока он не съел невинного.
Please, take me to Mangal. Прошу вас, отвезите меня, пожалуйста, в Мангал.
Please, you cannot do this. Прошу вас, вы не можете этого сделать.
Please, all I need is 5 minutes. Прошу вас, сэр, мне нужно всего пять минут.
Please Lana, pull the trigger. Прошу тебя, Лана... нажми на курок.
Please, sir, I want some more. "прошу, сэр, я хочу ещё немного" (с брит. акцентом).
Please make the beds for them in the kids' room. Прошу приготовь им кровати в детской.
Please assure Mr. Kleiman, I want nothing in return. Прошу, заверь мистера Клаймана: я не прошу ничего взамен.
Please replace the previous set of financial statements with the attached. Прошу заменить предыдущий комплект финансовой отчетности на прилагаемый.
Please, I can't go to jail. Прошу, не могу в тюрьму.
Please welcome to the dance floor, Jay and Kush... Прошу на танцплощадку Джея и Куша.
Just get the contract done. Please, Jake. Просто заключи договор, прошу, Джейк.
Please, if there's anything at all you think you can tell us. Прошу, если вы что-то знаете, расскажите нам.
Please, if you will all move to the bar. Прошу, пройдите к бару, если желаете.
Please, excuse me, Ms. Klein. Прошу меня извинить, мисс Клайн.
Please, Dr. Martinez, leave me alone. Прошу, доктор Мартинез, оставьте меня.
Please, Dr. Mantlo, you need to help me. Прошу, доктор Мантло, вы должны помочь мне.
Please. Please, he needs my help. Прошу, ему нужна моя помощь!
Please, Andy, enough with the wrestling. Прошу, прошу, Энди, хватит этой борьбы.
Please, come to our table. Прошу Вас, прошу Вас к нашему столику.
Please, Monsieur, you must not excite yourself. Прошу вас, мсье, не волнуйтесь.