Please, for everyone's sake, mija. |
Прошу тебя! Ради всех горожан, доченька. |
Please, chakal... Just don't hurt them. |
Прошу тебя, Шакал, не трогай их. |
Please get those horrible things out of here. |
Прошу тебя, уведи этих отвратительных созданий отсюда. |
Please, Colonel, everything possible is being done for Mrs. Penmark. |
Прошу вас, полковник, мы сделали всё что можно для миссис Пенмарк. |
Please, you guys, I'm begging you. |
Пожалуйста, ребята, я прошу вас. |
Please... and that's not a word I use often... |
Прошу... Это не то слово, которое я часто использую. |
Please forgive my forward nature, but I must make my feelings known to you. |
Прошу, простите мою прямолинейность, но я хочу открыть вам свои чувства. |
Please, sir, allow me to explain. |
Сэр, прошу, позвольте мне объяснить. |
Please, Robert, not everything is about you. |
Прошу, тебя, Роберт, не всё же только про тебя. |
Please, I'll do anything! |
Прошу, я сделаю всё, что угодно! |
Please, I already lost you once. |
Прошу тебя, один раз я уже потеряла тебя. |
Please, sir, I've been to every bar in the neighborhood. |
Прошу вас, сэр, я обошла все бары по соседству. |
Please, he's my hermano. |
Прошу вас, он мой эрмано. |
Please, Joe, save my son. |
Джо, прошу тебя, спаси моего сына. |
Please... Have me, take me... |
Я прошу тебя, Эбби, веди меня. |
Please, sir, my father has already fought bravely- |
Прошу вас, господин, мой отец уже сражался раньше - |
Please - can I just see him? |
Прошу вас, могу я просто увидеться с ним? |
Please, don't leave me tonight. |
Прошу тебя, останься сегодня со мной на ночь. |
Please! - No. It's me, Claire. |
Нет, нет, прошу вас, не бойтесь, Клер, это мистер Олдман. |
Please, you mock me. It's only your Uncle Gaius. |
Прошу вас, будьте проще, это же всего лишь я, ваш дядя Гай. |
Please my lord, do not think- |
Прошу вас, господин мой, не думайте - |
Please, AJ, mind the gear. |
Прошу тебя, Эй Джей, поаккуратней с камерами. |
Ralph, Ralph, Ralph, Please. |
Ральф, Ральф, Ральф, прошу тебя. |
Please sing, I beg you. |
Ну пожалуйста, спойте! Пожалуйста, прошу вас! |
Please save... my father and Commander Hwangbo |
Прошу вас, спасите моего отца и командира Хванбо Юна. |