Please, Father, we have to get you out of here. |
Прошу, отец, нам нужно уйти отсюда. |
Please, Rosalee, just give me a minute. |
Прошу, Розалии дай мне немного времени. |
Please, I'm not asking you as a federal agent. |
Прошу, я спрашиваю не как федеральный агент. |
Please, Jude, don't be childish. |
Прошу, Джуд, хватит прикидываться. |
Please, let me say goodbye to Cosima. |
Прошу, дайте попрощаться с Косимой. |
Please stay... stay with me here a while. |
Прошу останься... побудь со мной немного. |
Please, Guinevere, don't listen to this demon. |
Гвиневра, прошу, не слушай это чудовище. |
Please, Michael, - make sure he doesn't get hurt. |
Прошу Майкл, не дай причинить ему вред. |
Please, don't even worry about it. |
Прошу, не парься насчет этого. |
Please, Miss, don't worry yourself. |
Прошу, мисс, не связывайтесь. |
Please, you need to figure out a way to stop this Trouble. |
Прошу, тебе нужно выяснить, как остановить эту Беду. |
Please, don't use bad language in my company. |
Прошу не выражаться в моем присутствии. |
Please, do not make me resort to clichéd behaviour. |
Прошу, не заставляй подтверждать стереотипы. |
Please, Captain... show a little respect... you are talking to the head of the Cardassian government. |
Прошу, капитан, проявите немного уважения, вы разговариваете с главой кардассианского правительства. |
Please, let's not relive everything constantly. |
Прошу, не надо постоянно вспоминать. |
Please, tell me, this is very important. |
Прошу, скажи, это важно. |
Please, I'm tryin' to earn money so I can go to yale. |
Прошу вас, я пытаюсь заработать денег на Йель. |
Please, I need people here who are helpful and sensitive. |
Прошу вас, мне нужны сочувствие и поддержка. |
Please, Konstantin Ivanovich... I beg of you. |
Пожалуйста, Константин Иванович... Прошу вас. |
Please, Captain, don't you reject me, too. |
Прошу вас, капитан, не отталкивайте меня. |
Please, I just want to go home. |
Прошу, я просто хочу домой. |
Please, lift up your glass, all of you. |
Прошу, поднимите бокалы, все вы. |
I'm Detective Fields. Please, sit down, Mr Poe. |
Прошу, присядьте, мистер По. |
Please forgive me if I have offended you. |
Прошу прощения, ежели вас задел. |
Please welcome our newest member of the gang... |
Прошу поприветствовать нашего нового члена банды... |