Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
Edward, please, don't go. Эдуард, прошу, не уезжай.
Take me with you, please. Прошу, возьми меня с собой.
Get out, please, I want to talk to you. Вылезай, прошу, надо поговорить.
Gentlemen, step up for your drink, please. Джентльмены, прошу пройти за напитками.
For the last time, please detach every single note. Каждый раз прошу не отступать от нот.
Donna, please, you've done enough. Донна, прошу, ты сделала достаточно.
Gentlemen, please note you are here to learn from me, not Nurse. Господа, прошу заметить, вас учу я, а не медсестра.
Seth, back me up, please. Сет, поддержи меня, прошу.
Jane, I'm asking you, please stay here. Джейн, я прошу тебя, пожалуйста, оставайся здесь.
Colonel, please, do not ask me... Полковник, прошу вас, не просите меня...
Now, please, go home. А теперь прошу тебя, иди домой.
Sir, please, it's important. Прошу Вас, это очень важно.
Look, please, just let my wife and my son go. Прошу вас, отпустите хотя бы мою жену с сыном.
Wet nurse, please go and call Jason. Амо, прошу тебя, позови Ясона.
Jason, come on. please, Jase. Джейсон, ну же. Прошу тебя, Джейс.
Chloe, please, I'm not feeling good. Хлоя, прошу тебя, мне не по себе.
The next young lady, please. Следующая юная леди, прошу вас.
Now, please, tell me what happened. Прошу вас, скажите, что случилось.
But just a little, please. Ну хоть немного, прошу тебя...
And I ask you, three words, please, to improve health care: let patients help. И я прошу вас повторить три слова, которые способствуют здоровью: позвольте пациентам помогать.
Sir, please, you must remain in your seat. Сэр, прошу, займите свое место.
Emmet, please, not now. Эммет, прошу, не сейчас.
Michelle, please, you, too. Мишель, прошу вас, выйдете тоже.
No, please stay if you can, Bertram. Нет, Бертнам - прошу останьтесь, если можете.
Mr. Sevda, please, come in. Мистер Севда, прошу, заходите.