Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
(Rosella) Just one, please. (Розелла) Всего одну, прошу вас.
Give me a minute, please. Дайте мне минуту, прошу вас.
Danny, please, have a seat. Дэнни, прошу тебя, присядь.
Folks, please, hold your applause until after the round of questions is over. Друзья, прошу вас, подождите с аплодисментами до окончания раунда вопросов.
So please take care of your voices. И я очень Прошу вас беречь голоса.
Dad, please send for Jerry. Папа, прошу, пошли за Джерри.
Mr. Kringelein, please help me. Мистер Кригеляйн, прошу, помогите.
Leave with me right now, please. Идем, прямо сейчас, прошу.
Of course, please to keep it a secret. Прошу, конечно, держать его в тайне.
Father, please watch over me. Отец, прошу, присмотрите за мной.
Shannon... please listen to me. Шеннон... прошу, выслушай меня.
Let's just go back to the boathouse, please. Давай вернёмся в лодочный сарай, прошу.
I understand that, Bill, please, but... Это я понимаю, Билл, прошу, но...
Mr. Blaylock, please wait. Мистер Блейлок, прошу, подождите.
If you need anything, please call me. Если вам что-то понадобится, прошу, звоните.
Seriously, Des - watch, please. Серьезно, Дез - Смотри, прошу.
Don't be coy, and please stop pursing your lips. Не уклоняйся от ответа, и прошу, перестань кривить губы.
John, don't do this, please. Джон, не делай этого, прошу.
Dana, I asked you to please watch TV with Chris for a while. Дана, я прошу тебя посмотри телевизор с Крисом ненадолго.
But I'm asking you, please... don't tell anyone. Но я прошу тебя, пожалуйста... не рассказывай никому.
Now, I beg you, son, please, let me help you find the scroll. Теперь, я прошу тебя, сынок пожалуйста, позволь помочь тебе в поисках...
I beg you, please listen to me. Я прошу тебя, выслушай меня.
Now, please, you have to promise... Прошу тебя, ты должен пообещать...
Lord, please protect our friends and colleagues, Господи, прошу тебя, защити наших друзей и коллег,
Just answer the questions, please. Прошу вас, просто отвечайте на вопросы.