Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
Ma'am, please check the tone of your voice before I have to arrest you. Мэм, прошу вас следить за своим тоном, иначе я буду вынужден арестовать вас.
But you have to promise, please... spare the man's life. Но прошу пообещай сохранить ему жизнь.
And, please, call me Joyce. И, прошу вас, зовите меня Джойс.
I need an ambulance to the Horace School right away, please. Мне немедленно нужна скорая в школу Хорас, прошу вас.
Well, come in, please. Что ж, прошу вас, входите.
Asha, I... I need you to please stay here. Аша, я... я прошу тебя остаться здесь.
Dina, not now, please. Дина, не сейчас, прошу.
Okay, text me his number, please. Ладно, прошу, пришлите мне его номер.
Just, please, don't leave me again. Только, прошу, не оставляй меня вновь.
Tell me that you like him, please. Стоп. Скажи, что он тебе нравится, прошу.
I don't want to die, please. Я не хочу умирать, прошу.
Just get up and just get out, please. Просто встань и просто свали. Прошу.
No, Archy, please, don't say anything. Нет, Арчи, прошу, не говорите ничего.
Lord... please... send him away... back to Salzburg. Господи прошу тебя отправь Его обратно в Зальцбург.
Gentlemen, a moment, please. Прошу, господа, одну минуту.
Patrick, please, don't hurt him. Патрик, прошу тебя, не трогай его.
Let me out of here, please. Позволь мне уйти отсюда, я тебя прошу.
And you will please not call again. И я прошу Вас не звонить сюда больше.
Men, please, be serious. Ребята, прошу вас, будьте серьезными.
I'm asking you... please... don't do this. Я прошу тебя, пожалуйста, не делай этого.
Mr. and Mrs. Drebin, please, I'm a diabetic. Мистер и миссис Дрэбин, прошу вас, я диабетик.
Watch... watch the spilling, please. Прошу тебя, смотри куда льёшь.
Miss Sharkey, Mr Steel, my chambers now, please. Мисс Шарки, мистер Стил, прошу в мой кабинет, немедленно.
Mr. Brown, please pick up this knife. Мистер Браун, прошу вас взять этот нож.
Don't play with me, please. Не играйте со мной, прошу вас.