Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
Please. Please, I can't take anymore. Пожалуйста, прошу вас, я больше не вынесу.
Please. Please take a seat. Прошу тебя, присядь, пожалуйста.
Please! Please, help him! Please! Пожалуйста, пожалуйста, помоги ему, прошу.
Please, I need your help! Please! Прошу вас, мне нужна ваша помощь!
Please, sir. Please, come. Прошу вас, сэр, уходите.
Please, mister, I can't go out there. Прошу, мистер, мне нельзя туда.
Please, look, I need to speak with you... it's serious. Прошу послушай, нам нужно серьезно поговорить.
Please... put the gun down and explain. Прошу... положи пистолет и объясни.
Please forgive me and try to understand my happiness. Прошу простить меня и понять мою радость.
Please, Hercules. I beg of you. Прошу, Геркулес, умоляю тебя.
Please, I beg you, don't hurt me. Прошу, умоляю, не трогайте меня.
Please, you will help him to learn all wisdom. Прошу, научите его всей мудрости.
Please, all of you, help yourselves to a drink and have something to eat. Прошу, угощайтесь, берите напитки и закуски.
Please, you don't have to do this. Прошу тебя, не нужно этого делать.
Please, Hank, don't let her turn Marcos in. Прошу, Хэнк, не дайте ей выдать Маркуса.
Please, St. Anthony, look around. Прошу, святой Энтони ты осмотрись.
Ssh! Please teach me how to do that. Прошу, научи меня делать это.
Please, just think about joining us on Friday night. Прошу, просто подумай насчёт пятницы вечером.
Please, don't feel sorry for me. Прошу, не надо меня жалеть.
TOILET: Please, not to throw away. Прошу вас, не выбрасывай меня.
Please, we should be satisfied with what we have accomplished. Прошу вас, мы должны удовлетвориться достигнутым.
Please, get up, get dressed and meet me there. Прошу тебя, вставай, одевайся и увидимся там.
Please, I ask you, forgive me. Пожалуйста, прошу, прости меня.
Please get Ms. Collins' friend whatever he wants. Прошу вас исполнить все желания друга мисс Коллинс.
Please, I will take you to your room. Прошу вас, пройдёмте в ваш номер.