I just have a piece of gossip I want to share, please. |
Я просто хочу немного посплетничать с ней, прошу вас. |
Hugo, please sell me the love testometer. |
Хьюго, прошу тебя, продай мне измеритель страсти. |
First course, please, California rolls a la Lily. |
Первое блюдо, прошу вас. Роллы Калифорния по-домашнему. |
Kristof, please pardon my friend's uncouth behavior. |
Кристоф, я прошу извинить моего неотёсанного друга. |
So sorry, please ignore that. |
Прошу прощения, не обращайте внимания. |
Charlotte, please, let me explain. |
Шарлотта, прошу, дайте объяснить. |
Ferruccio, see this gentleman out, please. |
Феруччо, прошу, проводи этого господина. |
No. Diane, please, just sit and talk. |
Даян, прошу, присядь и поговорим. |
Just give me some space, please. |
Просто дай мне отдохнуть, прошу. |
But, please, have some brie. |
Но, прошу, откушай бри. |
All personnel, your attention, please. |
Всему персоналу, прошу вашего внимания. |
So please... just take this. |
Так что прошу... забери это. |
You wouldn't do anything to hurt her, Johnny, please. |
Прошу вас, не трогайте ее, прошу. |
Marion, please, don't leave me. |
Мэрион, прошу, не уходи. |
But please be absolutely sure before you decide. |
Но, прошу вас, не принимайте необдуманных решений. |
Carter, please stop doing that. |
Картер, прошу, хватит уже. |
I mean, please, tell me this is pressing... |
Прошу, скажи, что оно давит на... |
And so, if you please, I ask you now to tell me. |
Так что прошу сейчас, пожалуйста, скажи мне. |
Miss Finch, please, not again tonight. |
Мисс Финч, прошу вас, только не сейчас. |
You have to believe me, please. |
Вы должны поверить мне, прошу вас. |
Don't hurt me, please. |
Не делайте мне больно, прошу Вас. |
So I'm asking you one last time, please, stop. |
По этому я в последний раз прошу тебя, пожалуйста, остановись. |
Suzotchka, please, I didn't... |
Сьюзочка, прошу тебя, я не хотел... |
I'm asking you for the last time please, let me go. |
Я прошу в последний раз пожалуйста, отпусти меня. |
Just, please, I'm begging you, let my daughter go. |
Просто, пожалуйста, прошу тебя, отпусти мою дочь. |