Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Прошу

Примеры в контексте "Please - Прошу"

Примеры: Please - Прошу
Ladies and gentlemen, your attention, please. Дамы и господа, прошу, пожалуйста, вашего внимания.
Just listen to me this once, please. Хоть в этот единственный раз меня послушай, прошу тебя.
And please stop buying me presents. И прошу тебя, прекрати покупать мне подарки.
Dear Mother... please pardon Sister Therese. Дорогая матушка... прошу Вас, простите сестру Терезу.
Trisha, please forget about the whistle. Триша, прошу тебя, забудь ты о свистке.
I have to fight, please. Я обязан выйти на ринг, прошу вас.
Now, please, Admiral, stand down. А теперь, прошу вас, адмирал, не сопротивляйтесь.
Scott, please, try and relax. Скотт, прошу вас, держите себя в руках.
Sabina, please convince your mum. Сабина, прошу вас, повлияйте на маму.
Brother, please make him leave. Брат, прошу тебя, пусть он уйдет.
But please remember my loyalty to you. Но прошу вас помнить о моей неизменной преданности вам.
Now please, keep me informed. Так что, прошу вас, держите меня в курсе.
So just let them handle it, please. Так что, просто позволь им разобраться с этим, прошу тебя.
Father, please teach me swordplay. Отец, прошу тебя, научи меня обращаться с мечом.
Wait please, they re filming... Прошу вас, подождите немного, они должны снять сцену из фильма...
Honey, please talk to me. Дорогая, поговорите со мной, прошу вас.
But, master, please listen. Но, господин, выслушайте меня, прошу.
Anyway, please join me in teaching these values. В любом случае, прошу всех присоединиться ко мне в распространени этих ценностей.
Now please, dear, eat. А теперь, милая, прошу тебя, поешь.
We will investigate the 5th wait here, please. Мы обследуем пятую лабораторию, а вас я прошу подождать здесь.
Joe please, we need the money. Джо, прошу тебя, нам так нужны деньги.
Michel, please fix this kitchen. Мишель, прошу тебя, сделай что-нибудь с этой кухней.
Don't move from there please. Доктор Джиллиан, прошу вас, не двигайтесь.
Lady Morella, please, we cannot both be emperor. Леди Морелла, прошу вас, мы же оба не можем стать императорами.
I can't imagine... please contact my office. Если кто-нибудь может помочь нам найти родителей, я прошу вас связаться с моим офисом.