Please, they'll kill everyone unless you do something. |
Прошу, они всех убьют, если вы не сделаете хоть что-то. |
Please excuse the trouble my brother has caused. |
Прошу извинить моего брата, за то что он натворил. |
Please say that you believe me. |
Прошу, скажи, что ты веришь мне. |
Please keep me on your list. |
Прошу не исключать меня из вашего списка получателей». |
Please send them to my lodgings. |
Прошу вас, отправьте это в мои аппартаменты. |
Please, Miss Finch, my adhesions. |
Прошу вас, мисс Финч, мои принципы не позволяют мне... |
Please, do it for me. |
Но я прошу вас: сделайте это за меня. |
Please leave my son out of this. |
Не вовлекайте в это моего сына, прошу вас. |
Please ma'm just answer the question. |
Прошу вас, мэм, просто ответьте на вопрос. |
Please, darling, say something. |
Прошу тебя, милая, скажи хоть что-нибудь. |
Please enjoy, with my compliments. |
Прошу вас, наслаждайтесь - это комплимент от шефа. |
Please, she saw me born... |
Прошу тебя, она присутствовала при моем рождении... |
Please welcome Lieutenant Frank Drebin of Police Squad. |
Пожалуйста, прошу Вас приветствовать Лейтенанта Фрэнка Дрэбина из "Полицейского Отряда"... |
Please have something up your sleeve. |
Прошу, скажи, что у тебя есть джокер в рукаве. |
Please, tell him to give me an extension. |
Прошу тебя, скажи ему, чтобы он меня еще оставил. |
Please... talk to me, not my client. |
Прошу вас, обращайтесь ко мне, а не к моей клиентке. |
Please refrain from texting during our presentation. |
Прошу вас воздержаться от ваших смс во время просмотра. |
Please, mademoiselle... blindfold me. |
Прошу вас, мадемуазель, завяжите мне глаза. |
Please spare my son and my husband. |
Я очень прошу, Ваша Светлость, пощадите моего сына и мужа. |
Please say this concerns property and not the former Mrs Bates. |
Прошу тебя, скажи, что это связано с имуществом, а не с бывшей миссис Бейтс. |
Please, give me your mother's address. |
Я Вас очень прошу, дайте мне адрес Вашей матери. |
Please excuse our immediate but correct response. |
Прошу прощения за нашу незамедлительную, но точную реакцию. |
Please Miluska, enter my castle. |
Прошу, Милушка, войти в мой замок. |
Please I need you to go to Tondc. |
Прошу, мне нужно, чтобы ты шел в Тондиси. |
Please, stop pretending to my friend, luisa. |
Прошу, перестань притворяться, что ты моя подруга, Луиза. |