Примеры в контексте "Person - Лицо"

Примеры: Person - Лицо
I guarantee you every single person at that cotillion feels like a fraud. Я тебе гарантирую, каждое лицо в этом бале высиживает настоящий подлог.
Your husband and Sergis Bauer are one and the same person. Ваш муж и Серж Бауэр - это одно и то же лицо.
I looked carefully... still seems like the same person to me. Я внимательно смотрела... вроде одно и то же лицо.
The Court therefore enjoined Finland not to expel the person concerned. Поэтому Суд призывает Финляндию не высылать заинтересованное лицо.
A person of the child's own choice may be present at the interview. На этом собеседовании может присутствовать любое лицо по желанию ребенка.
No, you're a real person with enormous honor and infinite soul. Нет, ты физическое лицо, с огромной честью и бесконечной душой.
Try writing it in the first person plural. Попробуй 1-е лицо в множественном числе.
You have the wrong person to negotiate. Вы выбрали неподходящее лицо для переговоров.
A person or persons in distress at 5570 West Huron. Лицо или лица терпят бедствие на 5570 Вест Хьюрон.
He is a person, you know. У него такое лицо, понимаете.
I think you and this kid are the same person. По-моему, вы и тот парень - одно лицо.
That's when you see the real person. Только тогда ты увидишь его настоящее лицо.
But Manus was a fraud - a fake person. Но он фальшивка - вымышленное лицо.
The Public Prosecutor is under an obligation to inform the injured person of this option. Прокурор обязан информировать об этой возможности лицо, которому был причинен ущерб.
It is also reasonable to assume that the person or persons who conduct these investigations are well known to the Azerbaijani authorities. Было бы также разумно предположить, что лицо или лица, проводящие расследование, хорошо известны азербайджанским властям.
A State party must not, by stripping a person of nationality or by expelling an individual to a third country, arbitrarily prevent this person from returning to his or her own country. Государство-участник не должно, лишая какое-либо лицо гражданства или высылая его в третью страну, произвольно лишать это лицо возможности возвратиться в свою страну.
I looked at that person's face... Я всматривался в лицо этого человека...
Andy Murray, famous tennis player, also a lovely Scotch person, face of Healthy Lifestyle Choices. Энди Мюррей, знаменитый теннисист, так же - очень милый шотландец - лицо Предпочтений Здоровой Жизни.
And now Dwight knows not to cut the face off of a real person. Теперь Дуайт знает, что нельзя срезать лицо у настоящего человека.
In other words, you want to concede that the Doctor isn't a person. Другими словами, вы хотите признать, что доктор не физическое лицо.
Your son T.J.'s been identified as a person of interest. Ваш сын Ти Джей был опознан как заинтересованное лицо.
The person we're discussing saw my face. Человек, которого мы обсуждаем, видел моё лицо.
A certificate issued by an officer of the Department of Foreign Affairs could state if an Irish passport was issued to a specified person on a specified date and that that person was believed to continue to be an Irish citizen. В свидетельстве, выданном сотрудником Министерства иностранных дел, может подтверждаться факт выдачи указанному лицу ирландского паспорта в указанную дату и сообщаться, что это лицо рассматривается как продолжающее являться ирландским гражданином.
The cancelling of a visa under section 501 must be considered in the context of wide range of factors, including whether the person began living in Australia as a minor and the length of time the person resided in Australia. Вопрос об аннулировании визы на основании статьи 501 следует рассматривать с учетом целого ряда факторов, включая вопрос о том, началось ли проживание соответствующего лица в Австралии в то время, когда оно являлось несовершеннолетним, и как долго соответствующее лицо прожило в Австралии.
A person of some importance, I believe. Довольно важное лицо, я думаю.