Примеры в контексте "Person - Лицо"

Примеры: Person - Лицо
This person should be designated by the competent authority with the agreement of the child concerned. Это лицо должно назначаться компетентным органом по согласованию с данным ребенком.
The explanation must be in the language usually spoken by the person. Разъяснение прав должно осуществляться на том языке, на котором обычно говорит данное лицо.
The obligation to exchange information arises under paragraph 1 whether or not a person under investigation is suspected of criminal activity. Обязательство обмениваться информацией возникает на основании пункта 1 независимо от того, подозревается ли лицо, в отношении которого ведется расследование, в совершении преступного деяния.
Any legal person has equal access to the courts. Любое, обладающее правосубъектностью лицо имеет равный доступ к судам.
However, a person can demand that this be done in writing. Однако то или иное лицо может просить составлять их в письменной форме.
If the person concerned no longer fulfils these requirements, his authorization should be withdrawn. Если соответствующее лицо больше не отвечает этим требованиям, его разрешение должно быть отозвано.
A person may be elected president for two consecutive terms at most. Президентом одно и то же лицо может избираться не более двух раз.
Such a person without residency should apply for a name change in his/her country of origin. Лицо, не имеющее постоянного жительства в Намибии, должно обращаться на предмет изменения имени и фамилии в свою страну происхождения.
In such an event the detained person shall immediately be placed in the custody of the Office of the Attorney-General. В таких случаях задержанное лицо безотлагательно доставляется в отделение Государственной прокуратуры страны.
A person living alone may claim the basic amount increased by 50 per cent. Лицо, проживающее отдельно, может претендовать на увеличение базовой суммы на 50%.
This combination of decisions will cover all the pensions to which the person concerned is entitled under different pension schemes. С использованием этого набора документов будет регулироваться выплата всех пенсий, на получение которых соответствующее лицо имеет право по различным пенсионным схемам.
The legal person may not be included in the statistics for a variety of reasons. Юридическое лицо может не включаться в статистику по различным причинам.
The number of times that the same person is subject to violence is a measure of severity. Мерой жестокости служит количество раз, когда одно и то же лицо подвергается насилию.
The incitement can be directed to a single person or several people. Подстрекательство может быть направлено на одно лицо или несколько лиц.
It is not required that the person intends to stay in Norway forever. При этом не предполагается, что соответствующее лицо останется в Норвегии навсегда.
As for the scope of the Law, any organization or person can be the subject of the offence of money laundering. Что касается сферы действия этого Закона, то любая организация или лицо могут подлежать наказанию за отмывание денег.
A person who is granted a visa becomes a lawful non-citizen, and is released from immigration detention. Лицо, которому выдается виза, приобретает статус законного негражданина и освобождается из-под стражи.
The starting point of the current law is that the person who has a duty of integration is responsible for preparing for this examination. Отправной точкой существующего законодательства является идея о том, что обязанное интегрироваться лицо несет ответственность за подготовку к экзаменам.
If the person in question decides to cooperate, he/she will receive a residence permit. Если такое лицо принимает решение сотрудничать со следствием, то оно получает вид на жительство.
Where more than one aggrieved person becomes entitled to compensation, the above-mentioned sum is divided equally among them. В тех случаях, когда право на получение компенсации имеет более чем одно пострадавшее лицо, вышеупомянутая сумма поровну разделяется между ними.
The tax records do not show which person incurred the medical expenses. Налоговые данные не позволяют судить о том, какое лицо произвело медицинские расходы.
First, the person in question must have dual nationality. Во-первых, соответствующее лицо должно иметь двойное гражданство.
Secondly, the person must have caused serious harm to the interests or standing of Switzerland. Во-вторых, это лицо должно нанести серьезный ущерб интересам или положению Швейцарии.
Changing registration of gender is possible by judgment by the family court, if the person concerned fulfils certain conditions. Изменение пола допускается на основании решения суда по семейным делам в случае, если соответствующее лицо отвечает определенным условиям.
If the employment relationship continues as leave, the person concerned may already regard him/herself as a pensioner. Поскольку связь с занятостью сохраняется в качестве отпуска, то соответствующее лицо может уже рассматривать себя в качестве пенсионера.