Примеры в контексте "Person - Лицо"

Примеры: Person - Лицо
If an employer abused his position or performed illegal or immoral acts, the person offended could claim indemnity. Если работодатель злоупотребляет своим положением или ведет себя незаконно или аморально, то лицо, ставшее объектом таких действий, может потребовать возмещения ущерба.
An accused person cannot, therefore, be compelled to testify against himself or to confess guilt. Обвиняемое лицо, таким образом, не должно принуждаться к даче невыгодных для себя показаний или признавать себя виновным.
Also, such person is allowed to contact a lawyer and his family. Кроме того, такое лицо имеет право установить контакты с адвокатом и своей семьей.
A person is only entitled to work when he attains 18 years of age. Лицо имеет право поступать на работу только после того, когда ему исполнилось 18 лет.
The person detained must first of all be brought before the authorities and undergo a compulsory medical examination. Содержащееся под стражей лицо должно первым делом предстать перед властями и пройти обязательное медицинское освидетельствование.
How could such a person challenge his detention? Каким образом это лицо может оспорить решение о его заключении под стражу?
Since the person under interdict may not exercise civil rights, this consent is essential. Такое согласие необходимо, поскольку лицо, признанное недееспособным, не может осуществлять свои гражданские права.
The person shall be informed of the above-mentioned right. Такое лицо должно быть уведомлено о вышеуказанном праве.
The damaged person has the right to compensation of both the ordinary damage and lost profit. Потерпевшее лицо имеет право на компенсацию как самих убытков, так и упущенной выгоды.
A person may be kept in involuntary treatment on the decision of two psychiatrists for up to 14 days. Любое лицо может находиться на недобровольном лечении сроком до 14 дней по решению двух врачей-психиатров.
A person can submit a pertinent application concerning a relevant law, other legislation or procedure, within the pending case. Физическое лицо может подать надлежащее заявление, касающееся соответствующего закона, другого законодательного акта или процедуры, в ходе рассмотрения его дела.
The main rule is that the person in the Netherlands bears responsibility for maintaining relatives who wish to come to this country. Основной принцип заключается в том, что проживающее в Нидерландах лицо берет на себя ответственность за содержание родственников, желающих приехать в страну.
No compulsory work or service is required of a person who is under detention. Задержанное лицо не может принуждаться к выполнению какой-либо работы или службы.
In the absence of such an explanation by the judge, the arrested person must be released at once. В случае отсутствия такого объяснения со стороны судьи лицо, находящееся под арестом, должно быть немедленно освобождено.
The person has the right to an attorney in a police or a court procedure. Во время задержания в полиции или судебного разбирательства такое лицо имеет право на услуги адвоката.
The law shall determinate the cases when a person may be admitted to or kept in a medical institution without his or her consent. Закон предусматривает обстоятельства, при которых лицо может быть помещено в медицинское учреждение без его согласия.
Such foreign legal or natural person and its branches or agencies must be incorporated in the Czech Republic. Такое иностранное юридическое или физическое лицо и такие филиалы или агентства должны быть зарегистрированы в Чешской Республике.
Only a person whose residence permit has been withdrawn may await the outcome of proceedings in Aruba. Находиться на Арубе в ожидании результатов разбирательства может лишь лицо, у которого было изъято разрешение на проживание.
The term alien refers to a person's nationality. Под иностранцем понимается лицо другой национальности.
If there was any indication that asylum was likely to be granted, the person was released immediately. Если есть все основания считать, что ходатайство задержанного лица о предоставлении убежища будет удовлетворено, это лицо немедленно освобождается.
It would clearly be strange if a person who merely stored a message were subsumed under the definition of originator. Будет весьма странно, если лицо, просто хранящее сообщение, будет включено в определение составителя.
A person arrested for an offence can be held for up to 24 hours in police detention before charge. Лицо, арестованное за правонарушение, может задерживаться органами полиции до предъявления обвинения в течение 24 часов.
This person was evacuated to France and treated in a specialized centre. Это лицо было эвакуировано во Францию и прошло курс лечения в специализированном центре.
The first commitment is that the person "deprived of liberty be held in an officially recognized place of detention". Первое обязательство заключается в том, что лицо, "лишенное свободы, содержится в официально признанных местах для задержанных".
Another case concerned a person holding dual Algerian and French citizenship. В другом случае пострадавшим явилось лицо с двойным (алжирско-французским) гражданством.