Before Mary said yes, Tomas seemed a whole other person. |
До того как Мария сказала "Да", Томас казался совсем другим человеком. |
You once told me I made you a better person. |
Однажды, ты сказала мне, что я делаю тебя лучшим человеком. |
Which suggests they were killed by the same person. |
Что предполагает, что они были убиты одним и тем же человеком. |
All you've done is been a good person. |
Всё, что ты пытался сделать - это быть хорошим человеком. |
With respect, hardly the most important person right now. |
При всём уважении, сейчас он вряд ли является самым важным человеком. |
And I will probably never be that person. |
И я, вероятнее всего, никогда не был тем человеком. |
He just wasn't the same person anymore. |
Он больше не был тем же человеком, что раньше. |
He must have been a nice person. |
Меня это радует, он, наверняка, был хорошим человеком. |
Yes, and unfortunately that person is Jeremy. |
Да, и, к сожалению, этим человеком оказался Джереми. |
A good person, much better than me. |
Но с хорошим человеком, намного лучше, чем я. |
The person she's still protecting. |
С человеком, которого до сих пор оберегает. |
Idaho permits adoption by "any adult person". |
Законы штата Айдахо разрешают усыновление ребёнка «любым взрослым человеком». |
Please contact the person who mentioned Refensal for your website membership. |
Для этого, пожалуйста, свяжитесь с тем человеком который сообщил вам о продукте. |
You were the last person Jeremy called before he was murdered. |
Вы были последним человеком, кому позвонил Джереми, перед тем как его убили. |
He is the youngest person in history to receive the award. |
Он до сих пор является самым молодым человеком в истории, получившим эту награду. |
Just me... and one other person. |
Только со мной... и еще с одним человеком. |
Anne Lively became just another missing person. |
Энн Лайвли стала еще одним пропавшим без вести человеком. |
It is not certain that this person was Edward Oxford. |
Однако Хайдон был не уверен, что именно этим человеком был Эдвард Оксфорд. |
The person who failed Charlotte in me... |
Человеком, который досаждал Шарлотте в тот момент... был я... |
The person you thought I was. |
Человеком, которым, ты думал, я была. |
He believed he was the unluckiest person alive. |
Он и сам верил, что является самым несчастным человеком на земле. |
Except make you another good person. |
Кроме того, сделать тебя еще одним хорошим человеком. |
It's about being a person. |
Речь идет о том, чтобы быть человеком. |
I wish you were a nicer person. |
Хотелось бы мне, чтобы ты была более милым человеком. |
Regret about not speaking to the person. |
Сожаление о том, что не поговорил с человеком. |