Примеры в контексте "Part - Роль"

Примеры: Part - Роль
A look is going to be a big part of this. Внешность будет играть большую роль во всём этом.
I'm getting you that part back. Я добьюсь, чтобы тебе вернули роль.
I think you'll get the part, if you try hard enough. Думаю, ты сможешь получить роль, если как следует постараешься.
For our part, we highly value the positive and constructive role that UNIFIL plays. Со своей стороны, мы высоко ценим позитивную и конструктивную роль ВСООНЛ.
As you know, the part he was under-studying is important. Как известно, у него была главная роль.
Only if I were given the leading part in a film... Я бы отдался только за главную роль в кино.
At the risk of lecturing you again, every leader plays a part. Рискую слишком тебя просветить... но каждый повелитель играет роль.
Maybe get him a part in one of Chelsea's movies. Может, устроит ему роль в одном из фильмов Челси.
You have a lot of control over how big a part you play in his life. Вы во многом можете повлиять на то, насколько большую роль в его жизни будете играть.
The revolt in the desert... played a decisive part in the Middle Eastern campaign. Восстание в пустыне сыграло решающую роль в ближневосточной кампании.
Give him any part and he churns out the same character. Дай ему любую роль, а он будет играть одинаково.
You're right, and you two play a part. Ты прав, и вы оба сыграете свою роль.
In a good leading part, dancing and singing. Что у меня ведущая роль, с танцами и пением.
You go in that place, you play your part. Ты туда пришёл и сыграл свою роль.
Midsomer Blue plays a big part in that. И немалую роль в нем играет Мидсомерский Синий.
If you're going to play the part of Evil Queen, you should look like one, as well. Если собираешься играть роль Злой Королевы, то выглядеть нужно соответствующе.
I have to thank you for playing your part so perfectly. Должна поблагодарить тебя, что ты так идеально сыграла свою роль.
And somehow I had landed the part of George. И каким-то образом я получил роль Джорджа.
I was signing a contract for my part in his next movie. Я подписывала контракт на роль в его следующем фильме.
If he plays his part, we'll let her go. Если он сыграет свою роль, мы её отпустим.
If you keep playing your part, it helps us protect everyone. Если вы продолжите играть свою роль, это поможет нам защитить всех.
That vial of musk taken from the animal research centre, that's somehow part of it. Бутылочка с мускусом, пропавшая из центра изучения животных, сыграла какую-то роль здесь.
He is an actor playing the part of a magician. Это актёр, исполняющий роль мага.
It's a very important part, although you won't be listed in the program. Это очень важная роль, хоть вас и не упомянут в программке.
It's a part I intend to play, Uncle. Я собираюсь сыграть эту роль, дядя.