I've known the part of Stella for years. |
Я эту роль уже давно знаю наизусть. |
Actually, procreation plays a significant part in our relationship. |
Вообще-то, продолжение рода играет очень важную роль в наших отношениях. |
Play your part well, Scrope. |
Хорошо сыграй свою роль, Скроуп. |
Because Trevor was a big part of my life once. |
Потому что Тревор когда-то сыграл в моей жизни важную роль. |
I know how badly you wanted the part. |
Я знаю, как ты сильно хотела эту роль. |
I'm an actor who plays a specific part. |
Я актёр, играющий конкретную роль. |
Women have a perfect right to play a part in our movement. |
Женщины имеют полное право играть роль в нашем движении. |
He promised me a part in his movie and said I'd have to change dresses a lot. |
Он пообещал мне роль в своем фильме и сказал, что мне придется часто менять наряды. |
And I'd like to review just how unintended consequences play the part that they do. |
Я хочу рассмотреть, как именно непредвиденные последствия играют свою роль. |
There's no way for James to... to play his part. |
У Джеймса нет никакой возможности сыграть свою роль. |
All you have to do is play your part. |
Всё что нам нужно - это сыграть свою роль. |
My friend in the village shop unwittingly played his part. |
Именно здесь мой друг из деревенского магазина сыграл свою нечаянную роль. |
She wanted you to recommend her for the part. |
Она хотела чтобы ты предложил ее на роль. |
Love is not the only thing that plays a part here. |
Любовь не единственная вещь что играет определенную роль здесь. |
I suppose that's easier than to admit the part you played in all this. |
Наверное, это гораздо легче, чем признать свою роль во всём этом. |
I have some news. Virginia can't do the part. |
Вирджиния не сможет исполнить свою роль. |
That's a T-shirt, with a likeness of the actor who plays the part of Patric Edelstein. |
Это футболка, с изображением актера играющего роль Патрика Эделстайна. |
That's how I got the part of Lucy in A Charlie Brown Christmas. |
Так я получила роль Люси в "Рождестве Чарли Брауна". |
I have a meeting with a director for a part I would kill for. |
У меня встреча с режиссёром, за эту роль я убить готова. |
I'd like a part in your films. |
Я бы хотела получить роль в вашем фильме. |
You, my dear, shall substitute for your sister in the part. |
Ты, моя дорогая, должна подменить роль своей сестры. |
Give Johnny the part in that war film you're starting next week. |
Дайте Джонни роль в этом новом военном фильме, который вы начинаете на следующей неделе. |
He just got a part in the stage production of Oliver Twist. |
Он только что получил роль в спектакле "Оливер Твист". |
Yes, but I haven't got the part yet. |
Да, но я ещё не получил роль. |
Don't play a part that's not in you. |
Не беритесь не за свою роль. |