When I kissed Kate... I was playing a part. |
Когда я поцеловал Кейт... я играл роль. |
I was playing the part of a director, describing where shots should be filmed and what decor should be used. |
Я играл роль режиссёра, рассказывая, где будет сниматься фильм и какие декорации нужно использовать. |
Playing the part of a director is a performance in itself. |
Играть роль режиссёра это уже выступление само по себе. |
Dad, you're auditioning for the part of a confidence man. |
Пап, ты прослушиваешься на роль уверенного жулика. |
I've learned that the best part you can play... is your own. |
Я понял, что лучшая роль, которую ты можешь сыграть это ты сам. |
Just playing a part in your story. |
Я лишь играю роль в твоей истории. |
Well, maybe I'm just playing the part of the jealous boyfriend. |
А может я играю роль ревнивого дружка. |
You know you'd get a part. |
Ты же знаешь, что получишь роль. |
Finn was right... no one could play this part better than you. |
Финн был прав... никто не мог сыграть эту роль лучше тебя. |
And human or Devil, I think the Riders play a part. |
И, люди они или демоны, я думаю, что Всадники играют свою роль. |
I don't want to have to play a part with you. |
Я не хочу просто исполнять свою роль. |
I am playing a part to demonstrate your husband is unfaithful. |
Я разыграла роль, чтобы продемонстрировать, что ваш муж вам изменяет. |
Look, I got the part in the room. |
Пойми, я наконец получил эту роль. |
And never could maintain his part but in the force of his will. |
И он всегда выдерживал эту роль только благодаря силе воли. |
These things were a huge part of my face regimen back when I used to male-model. |
Эти штуки играли огромную роль в гигиене лица, когда я был моделью. |
Cami's part you just learned, and then there's young Joshua. |
Роль Камми вы только что узнали а потом вот молодой Джошуа. |
I'm on the verge of signing for that part. |
Правда? - Я почти подписал контракт на эту роль. |
The part's too insignificant... to attract a major star. |
Роль слишком незначительна чтобы привлечь крупную звезду. |
Larry wants to give you a part in his movie. |
Ларри хочет дать тебе роль в своём фильме. |
Slovakia takes an active part in peace processes. |
Словакия играет активную роль в мирных процессах. |
The Conference must do its part by maintaining the momentum created by the NPT Review Conference... |
Конференция должна играть свою роль, поддерживая динамику, генерированную обзорной Конференцией по ДНЯО... |
Agriculture plays a very important part in Zambia's economy, now providing more jobs than the mining industry. |
Что касается сельского хозяйства, то оно играет весьма важную роль в экономике Замбии, обеспечивая работой большую долю трудоспособного населения, чем горнорудная промышленность. |
The availability of DNA technology has played an important part. |
Важную роль сыграла доступность технологии проверки на ДНК. |
As part of the Government's strategy, the role of the Science Workforce and Diversity Team has been strengthened and become more strategic. |
В рамках государственной стратегии была укреплена стратегическая роль Группы по научным кадрам. |
As part of their traditional role as homemakers, rural women are responsible for ensuring that the household is supplied with water. |
Традиционная роль сельских женщин как домохозяек состоит как раз в обеспечении хозяйства водой. |