Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
You'll be in a position to give it to me now. Теперь ты сможешь купить их мне.
I couldn't face her now. Теперь я не посмею взглянуть ей в лицо.
But now you're mothers talking about your sons. А теперь вы матери, и говорите о своих сыновьях.
But why is it now 127,000 yen. Но почему он теперь 127000 иен.
And now the debt is assumed by Mr. Ono. И теперь долг взял на себя господин Оно.
This horse and swing and everything belong the company now by Rokai's order. Этот конь, качели и всё по приказу Рокаи теперь принадлежит компании.
This race is now a race. Теперь эта гонка превратилась в реальную гонку.
Last week he wanted to marry her, now he wants to have her committed. Недавно хотел на ней жениться, а теперь хочет упечь ее в дурдом.
My circulation is practically at a standstill now. Оно у меня и так теперь почти на нуле.
It adds up to 3,000 yen now. Теперь это составляет в целом З 000 иен.
And now one of our fine young shlokas, Kyle Broflovski, has asked if he could speak to the congragation. А теперь один из наших молодых шлокасов, Кайл Брахловски, спросил может ли он выступить перед конгрессом.
All right, now you've made me mad. Ну все, теперь ты меня разозлила.
And Michael met up with his son, their roles now reversed. И Майкл столкнулся с сыном, теперь они поменялись ролями.
You almost represented us, and now you're the prosecutor. Вы едва не стали нас представлять, а теперь вы наш обвинитель.
But now... we got something. Но теперь у нас кое-что есть.
However, our FTL drive is now working and we will jump momentarily. Однако, наш СС привод теперь работает и мы прыгаем немедленно.
They say Cylons look like us now. Говорят, Сайлоны теперь похожи на нас.
They'll use it to build a virus now. Теперь они используют его, чтобы создать вирус.
So the Browns now have 10 minutes on the clock to make a choice. Теперь у Браунс есть 10 минут чтобы сделать свой выбор.
The Cleveland Browns now have the sixth pick and are on the clock. Теперь шестой пик у Кливленд Браунс и время пошло.
The Cleveland Browns are his team now for sure. Кливленд Браунс теперь точно его команда.
Here, look at who we have right now. Пора посмотреть, кто у нас теперь есть.
You're a big city girl now. Ты теперь девушка из большого города.
Guys, we were both immortal, and now we're not. Ребята, мы оба были бессмертны, а теперь нет.
But for now, let's do as the Romans. Но теперь давайте делать, как римляне.