Everything that once was simple was now complicated. |
Всё, что когда-то было простым, теперь стало запутанным. |
But now she's happy with someone else. |
А теперь ее счастье в том, чтобы жить с кем-то другим, а не с Вами. |
What I need now is true courage. |
Все, что мне теперь нужно, - это истинная смелость. |
Because I feel worse now than I did before. |
Потому что теперь я чувствую себя даже хуже, чем раньше. |
They have computer cigarettes now or something. |
Теперь у них есть компьютерные сигареты или что-то вроде того. |
My cloaking spell kept him out of town until now. |
Мое защитное заклинание не подпускало его в этот город, до теперь. |
I think I understand sports now. |
Похоже, теперь я поняла в чем фишка спорта. |
I hope now to return that kindness. |
Теперь я надеюсь, что смогу отплатить за эту доброту. |
And now I'm avoid it. |
И теперь я избегаю ответа на этот вопрос. |
I see now that I was prideful. |
Теперь я понимаю, что во мне говорила гордыня. |
I guess I really understand now is my life. |
Думаю, я теперь понял, что... это и есть моя жизнь. |
Initially I admired Professor Bernard now I envy him. |
Сначала я восхищался профессором Бернардом, а теперь я ему завидую. |
You'll find your computer system fully functional now. |
Мадам, думаю, вы будете рады узнать, что теперь ваш компьютер полностью исправен. |
They think I owe them, now they threaten my family. |
Они думают, я должен им, и теперь они угрожают моей семье. |
Good, now running in circles. |
Хорошо, а теперь бодренько бежим по кругу. |
I need her now, more than ever. |
Я нуждаюсь в ней, теперь, более чем когда-либо. |
Simon hates me now anyway, so... |
В любом случае Симон меня теперь ненавидит, так что... |
And now I'm risking a court-martial for insubordination. |
А теперь, я рискую попасть под военно-полевой суд за неподчинение. |
But now he's fainted just like Susan did. |
Но теперь он упал в обморок, точно так, же как и Сюзан. |
And now we know they can take orders. |
А теперь мы знаем, что они могут быть послушными. |
Okay, now I'm suicidal. |
Так, теперь мне хочется покончить жизнь самоубийством. |
And now we as always, sir. |
А теперь делаем все, как обычно, господин майор. |
And the CIA chief who ordered that bombing is now dead. |
И начальник из ЦРУ, который отдал приказ их бомбить, теперь мёртв. |
People go to discount stores now. |
Да, люди теперь ходят в дисконтные магазины. |
And now we know it wasn't Jason. |
А теперь мы знаем, что это был не Джейсон. |