Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
And now whenever Stewie Griffin grows angry or outraged, a startling metamorphosis occurs. И теперь, когда Стьюи Гриффин злится или сердится, происходит поразительное превращение.
All right, now, read the number back to me. Так, теперь прочтите мне весь номер.
You make me go after Carol, now she's in a coma. Заставила пойти за Кэрол, а теперь она в коме.
But I don't see that happening now. Но теперь я не представляю, что будет дальше.
No one knows I'm the police chief now. Теперь никто не увидит, что я начальник полиции.
See, now I'm really starting to get suspicious. Теперь у меня точно возникли подозрения.
But now that I've joined the program, I'm a whole different person. Но теперь, когда я присоединилась к программе, я стала совсем другим человеком.
But now you get to meet the President of the United States because of what I wrote. Но теперь ты встретишься с президентом США, хотя написала его я.
He caused you an awful lot of damage and now he's dead. Он причинил вам ужасно много вреда и теперь он мертв.
Okay, now I feel bad about making fun of him for the tool thing. Так, теперь мне стыдно, что я смеялся над ним из-за инструментов.
Well, now I have to become mayor. Итак, теперь мне просто нужно стать мэром.
You are the mayor now after all. Ты теперь мэр, как никак.
And now because of me, they know about the Knave's heart. И теперь из-за меня они знают про сердце Валета.
And now we go to Reverse Warrior. А теперь принимаем позу Обратного Воина.
Anyway, I'm sure he'll understand... you're busy now. В любом случае, он должен понять, ты ведь теперь занятой человек.
And now it's Olympia, whatever that is. И теперь эта "Олимпия", что бы это ни было.
But now it is absolutely eating you raw. Но теперь он просто пожирает тебя заживо.
I have a fresh pair every day now. Теперь я каждый день надеваю чистые.
He was in v-tach and now... У него была тахикардия, а теперь...
And now I have a rash covering my entire body. И теперь все мое тело стремительно покрывается сыпью.
Well, now that you mention it, yes. Теперь, когда вы об этом упомянули... да.
It's been passed down from resident to resident, and now it belongs to Grey. Он передается от ординатора ординатору, и теперь принадлежит Грей.
You can report me for stealing,'cause obviously, now I'm a thief. Можешь сдать меня за кражу, ведь теперь, по-видимому, я - воровка.
I was his hand, and now I'm a ghost. Я была его рукой, а теперь я призрак.
He needs a way to mass-produce the serum now we dusted Applied Sciences. Ему нужен новый способ пустить производство сыворотки на поток теперь, когда мы превратили отдел прикладных наук в пыль.