| Sam, you're now the first A.D. | Сэм, ты теперь первый ассистент режиссера. |
| First Anna's dad, and now this. | Сначала отец Анны, теперь - это. |
| I can do better than him now. | Теперь я могу найти себе кого-нибудь получше него. |
| It's insane, like, every time now. | Это теперь безумно, наверное каждый раз. |
| And now Will, the jock. | А теперь ещё и Уилл, качок. |
| But now I've got this, I can get into it. | Но теперь у меня есть вот это, я могу его взломать. |
| Especially now that I'm keeping you all dry under my umbrella. | Особенно теперь, когда я прикрываю вас своим зонтом. |
| And now go back to your tasks. | А теперь возвращайтесь к своим делам. |
| However, things are different now. | В любом случае, теперь все иначе. |
| It's your job now, Denise. | Это твоя работа теперь, Дениз. |
| But it is not there now, Sam. | Но теперь их нет, Сэм. |
| I don't want to hurt anyone now. | Я теперь никому не хочу зла. |
| And now Weston gives me a choice - become his mistress or face prison. | И теперь Вестон предложил мне выбор - стать его любовницей или сесть в тюрьму. |
| Let me be your comfort now. | Позволь теперь мне стать твоим утешением. |
| So now it's time for you to pay the Piper. | А теперь время платить по долгам. |
| We were 3,000 and now we are 3. | Нас было З тысячи, а теперь нас трое. |
| It's just a bunch of machines now, telling us what to do. | Теперь нам машины говорят, что делать. |
| Mom had to step in and stop him, and now... | Мама тогда вмешалась и помешала ему, но теперь... |
| No, I'm following my own orders now. | Нет, теперь я командую собой сам. |
| I'm now the acting c.E.O. Of luthorcorp And all its subsidiaries. | Я теперь Генеральный Директор ЛютерКорп и всех филиалов. |
| You know, now that lex isn't running things... | Знаешь, теперь Лекса там нет и... |
| At least now I understand where it comes from. | Теперь хоть ясно, откуда всё это. |
| He lives in Kilburn now... with a man. | Он теперь живет в Килбурне... с мужчиной. |
| I live near the beach now. | Живу теперь прямо рядом с пляжем. |
| We all have, and it stops now. | Мы все поняли и теперь это прекратится. |